Deniz Gültekin | 17 Sep 2010 23:27
Picon

Fundraising 2010

Merhaba Wikimedians,

My name is Deniz and I am working for the Wikimedia Foundation during 
the 2010 Fundraiser as the liaison between the Turkish community and the 
Foundation. This year's fundraiser is intended to be a collaborative and 
global effort, we recognize that banner messages that perform well in 
the United States don't necessarily translate well, or appeal to Turkish 
audiences. And No one knows better what will appeal to Turkish readers 
and editors than you!

We're currently asking volunteer chapters and a number of language 
communities to help us maximize the potential of the fundraiser by 
getting deeply involved in the messaging, planning, and execution of 
this year’s fundraiser. We want everyone in the community to get 
involved to make sure we have a fundraiser that represents all of us. 
Our first steps are to suggest and translate banners, and start a 
discussion in your community. What can we do to improve Fundraising and 
localize messages? On the Fundraising meta page we've started the banner 
suggestion process, analysis of tested banners, and recruiting volunteers.

I'm here both to answer questions as they come up and to listen to your 
feedback about what types of messaging will work and won't work. We'll 
constantly be tweaking or changing things, based on your input, to try 
to make everything as perfect as possible for the readers and donors in 
your language and region.

Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to 
others, talk to us, and add your feedback to the proposed messages as 
well. I look forward to working with you during this year's fundraiser, 
please feel free to contact me with any suggestions or questions about 
(Continue reading)


Gmane