James Alexander | 18 Apr 06:15 2015
Picon

Wikimedia Election Translations

Ahoy Translators!

The 2015 Wikimedia Election is coming up very quickly and the call for candidates (including banners) goes up on Monday. It would be really awesome if you could take a look at the election pages to help translate them so that more people can understand what's going on and contribute. This is especially important because the Board and the FDC are aiming to get more diversity this year both in terms of languages, countries and representation from non Wikipedia projects. The best people to know who within the community is right for the job will be the community themselves and so the Election Committee and I want to work to make sure everyone can take part.

The easiest links to use:

As always thank you for all of your work and please let us know if you have any questions. We have a special talk page for translations that is available and I am always happy to answer questions by email as well.

For the Election Committee

James Alexander
Community Advocacy
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Keegan Peterzell | 15 Apr 21:21 2015
Picon

SUL - Wikimedia message on translatewiki

Hi all,

SUL finalization is going to begin shortly. Please take a moment to make sure the relevant system messages are available for your language:

https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=ext-wikimediamessages

This message is particularly important, you can find it near the bottom of the above link:
https://translatewiki.net/wiki/MediaWiki:Wikimedia-sulrenamewarning-usenew/en

Thanks, all!

--
Keegan Peterzell
Community Liaison, Product
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Guillaume Paumier | 10 Apr 00:27 2015
Picon

Ready for early translation: Tech News #16 (2015)

Greetings,

The latest tech newsletter is ready for early translation:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech/News/2015/16

Direct translation link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FNews%2F2015%2F16&action=page&filter=%21translated

I'm planning to send the newsletter on Monday afternoon (UTC), i.e.
Monday morning PST. The existing translations will be posted on the
wikis in that language.

There will be a few more edits by tomorrow (Friday), but the existing
content should generally remain fairly stable. I'll let you know
tomorrow in any case.

Let me know if you have any questions, comments or concerns. As
always, I appreciate your help and feedback.

Thanks!

--

-- 
Guillaume Paumier

_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Keegan Peterzell | 8 Apr 06:54 2015
Picon

SUL post-rename message

Hi all,

This should be one of the last bits of translation needed for SUL finalization. It's three sentences to be left after the rename takes place. Users will have more details if/when they log in.

https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Post-rename_notice

Thanks to those who have already helped translate, and for all that you do, as always. Language is a gift :)

--
Keegan Peterzell
Community Liaison, Product
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Andrew Sherman | 8 Apr 01:30 2015
Picon

Blog post Translation - Share a Fact

Hello everyone,

We have a blog post that needs to be translated.


I have marked up sections to be translated within the meta draft, but to reiterate we would like the title, summary, body, and notes of this entire blog post to be translated.

Here are a few languages we would like help translating to: Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Polish, Arabic.

Any other languages are welcome and appreciated :).

Thank you for taking the time to read this email. Thank you in advance for all your help and support.

Best,

--
Andrew Sherman
Digital Communications | Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Jessica Robell | 6 Apr 16:22 2015
Picon

Translations in Ukrainian

Dear Ukrainian translators, 

We are currently preparing a fundraising campaign that will be running on Ukrainian Wikipedia. We would be most grateful to get your help to translate and proofread fundraising messages and support pages. 

Please find below a list of pages we would appreciate your help to translate and proofread (listed in order of priority) 



*Problems donating (some translations are available for this page here)


Thank you very much for your valuable help and support. 


Jessica 


Jessica Robell
Global Campaign Manager
Wikimedia Foundation



_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Guillaume Paumier | 4 Apr 00:14 2015
Picon

Ready for *final* translation: Tech News #15 (2015)

Greetings,

The latest tech newsletter is ready for final translation:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech/News/2015/15

Direct translation link:
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FNews%2F2015%2F15&action=page&filter=%21translated

I'm planning to send the newsletter on Monday afternoon (UTC), i.e.
Monday morning PST. The existing translations will be posted on the
wikis in that language.

There won't be any more edits; the text of the newsletter is final,
and you can translate safely. I was sick yesterday and unable to
prepare an early version.

Let me know if you have any questions, comments or concerns. As
always, I appreciate your help and feedback.

Thanks!

--

-- 
Guillaume Paumier

_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Philippe Lacour | 1 Apr 14:06 2015
Picon

Re: Translators-l Digest, Vol 117, Issue 1

unsubscribe me please ( I followed the instruction but it does not work)
pl

2015-04-01 9:00 GMT-03:00 <translators-l-request <at> lists.wikimedia.org>:
Send Translators-l mailing list submissions to
        translators-l <at> lists.wikimedia.org

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
        https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
        translators-l-request <at> lists.wikimedia.org

You can reach the person managing the list at
        translators-l-owner <at> lists.wikimedia.org

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Translators-l digest..."


Today's Topics:

   1. Re: Short paragraph needs translations (Tan Vinh Tran)
   2. Re: Short paragraph needs translations (Luis Sanabria)
   3. Re: Short paragraph needs translations (Mayeenul Islam)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Tue, 31 Mar 2015 23:56:01 +0000
From: Tan Vinh Tran <vinhtantran <at> gmail.com>
To: Wikimedia Translators <translators-l <at> lists.wikimedia.org>,  Andrew
        Sherman <asherman <at> wikimedia.org>
Subject: Re: [Translators-l] Short paragraph needs translations
Message-ID:
        <CAAqVWWT=+483k8KYn6ptVWt_7SUn54yfDoXuaaJgYaOZkwoS_Q <at> mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Hi Andrew,

Here is the translation to Vietnamese (vi)

*"Bạn có biết giờ đây bạn có thể chia sẻ thông tin bằng hình ảnh từ ứng
dụng Wikipedia? Đầu tiên chọn đoạn văn từ bài viết Wikipedia. Sau đó chọn
chia sẻ và ứng dụng sẽ tạo ra một hình ảnh với hình nền là hình ở đầu bài
viết Wikipedia cùng với đoạn văn bản bạn đã chọn."*

Cheers,
--Tan
On Tue, Mar 31, 2015 at 4:57 PM vassia atanassova <
vassia.atanassova <at> gmail.com> wrote:

> Dear Andrew, here is the translation into Bulgarian (code: bg)
>
> *"Знаете ли, че сега можете за споделяте факти **от Уикипедия **като
> изображения благодарение на приложението Wikipedia app? За начало
> селектирайте текст в произволна статия от Уикипедия. После изберете опцията
> за споделяне и приложението прави текста на картинка, използвайки за фон
> първото срещнато изображение от статията. "*
>
> Cheers,
>
> Vassia / Spiritia
>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l <at> lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20150331/083d6ea8/attachment-0001.html>

------------------------------

Message: 2
Date: Wed, 01 Apr 2015 00:39:08 +0000
From: Luis Sanabria <lsanabria <at> ieee.org>
To: Wikimedia Translators <translators-l <at> lists.wikimedia.org>,  Andrew
        Sherman <asherman <at> wikimedia.org>
Subject: Re: [Translators-l] Short paragraph needs translations
Message-ID:
        <CAAwJfwbiM5HZJJQB0nkn_WjKTQ_Ap+bRYLwC7TPPrbcPn+7WSg <at> mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

This is the translation to spanish (es):

¿Sabias que ahora puedes compartir datos como imágenes desde la aplicación
de Wikipedia? Inicia seleccionando un texto en cualquier artículo de
Wikipedia. Luego escoge compartir y la aplicación creará una imagen con el
texto usando la imagen principal del artículo como fondo.

Regards,
Luis

El mar. 31/03/2015, 5:56 p.m., Tan Vinh Tran <vinhtantran <at> gmail.com>
escribió:

> Hi Andrew,
>
> Here is the translation to Vietnamese (vi)
>
> *"Bạn có biết giờ đây bạn có thể chia sẻ thông tin bằng hình ảnh từ ứng
> dụng Wikipedia? Đầu tiên chọn đoạn văn từ bài viết Wikipedia. Sau đó chọn
> chia sẻ và ứng dụng sẽ tạo ra một hình ảnh với hình nền là hình ở đầu bài
> viết Wikipedia cùng với đoạn văn bản bạn đã chọn."*
>
> Cheers,
> --Tan
>
> On Tue, Mar 31, 2015 at 4:57 PM vassia atanassova <
> vassia.atanassova <at> gmail.com> wrote:
>
>> Dear Andrew, here is the translation into Bulgarian (code: bg)
>>
>> *"Знаете ли, че сега можете за споделяте факти **от Уикипедия **като
>> изображения благодарение на приложението Wikipedia app? За начало
>> селектирайте текст в произволна статия от Уикипедия. После изберете опцията
>> за споделяне и приложението прави текста на картинка, използвайки за фон
>> първото срещнато изображение от статията. "*
>>
>> Cheers,
>>
>> Vassia / Spiritia
>>
>> _______________________________________________
>> Translators-l mailing list
>> Translators-l <at> lists.wikimedia.org
>> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>>
> _______________________________________________
> Translators-l mailing list
> Translators-l <at> lists.wikimedia.org
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20150401/1b834773/attachment-0001.html>

------------------------------

Message: 3
Date: Wed, 1 Apr 2015 09:25:43 +0600
From: Mayeenul Islam <wz.islam <at> gmail.com>
To: Wikimedia Translators <translators-l <at> lists.wikimedia.org>
Subject: Re: [Translators-l] Short paragraph needs translations
Message-ID:
        <CANcnyiOxT6ekTpgL54sDtrS6avpVv0H1BDuxVMfC=WFFptA0Pg <at> mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

*And here is the Bengali (bn) (Bangla) translation:*



*" Did you know that you can now share facts as images from the Wikipedia
app? Start by selecting text in any Wikipedia article. Then select share
and the app creates an image with the text using the top image from the
Wikipedia article as a background. "*
*" আপনি কি জানেন যে,এখন চাইলেই উইকিপিডিয়া অ্যাপ দিয়ে বিভিন্ন বিষয় ছবি আকারে
ছড়িয়ে দিতে পারেন? যেকোনো উইকিপিডিয়া নিবন্ধ থেকে লেখা বাছাই করুন, তারপর
'শেয়ার' করুন,আর অ্যাপটি ঐ নিবন্ধের প্রথম ছবিটা নিয়ে লেখার পিছনে *
*ব্যাকগ্রাউন্ড হিসেবে জুড়ে নিবে। "*

*Mayeenul Islam*
*Front-end Designer & WordPress Developer*
[image: http://nanodesignsbd.com/] <http://nanodesignsbd.com/>
email: wz.islam <at> gmail.com
blog: nishachor.com
*Bangla Wikipedia* Editor
<http://bn.wikipedia.org/wiki/ব্যবহারকারী:Mayeenul_Islam>| Founding member
of Wikimedia Bangladesh <http://bd.wikimedia.org/wiki/নির্বাহী_পরিষদ>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/attachments/20150401/26f0a4b6/attachment-0001.html>

------------------------------

_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l


End of Translators-l Digest, Vol 117, Issue 1
*********************************************



--
Dr. Philippe Lacour
Chercheur Associé / Associate Researcher
CIRPHLES (CIEPFC) ENS/USR 3308
 
Tel: 06-14-34-69-65
http://philippelacour.net
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Guillaume Paumier | 31 Mar 21:52 2015
Picon

Re: Short paragraph needs translations

Hi,

Le mardi 31 mars 2015, 21:48:44 Benoît Evellin a écrit :
> 
> Here is the French translation :
> *" Savez-vous que vous pouvez à présent partager des faits sous forme
> d'images grâce à l'application WIkipédia ? Commencez par sélectionner le
> texte de n'importe quel article de Wikipédia. Ensuite, s'électionnez «
> partager » et l'application créé une image, avec en fond du texte la
> première illustration de l'article."*

Minor tweaks for French:

Savez-vous que vous pouvez maintenant partager des faits sous forme d'images 
grâce à l'application Wikipédia ? Commencez par sélectionner le texte de 
n'importe quel article de Wikipédia. Ensuite, s'électionnez « partager » et 
l'application crée une image, avec en fond du texte la première illustration 
de l'article.

May I suggest using a wiki page for the next time? :)

--

-- 
Guillaume Paumier

_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Andrew Sherman | 31 Mar 20:44 2015
Picon

Short paragraph needs translations

Hello :),

My name is Andrew, I am a new Digital Communications Intern on the Communications team at Wikimedia Foundation. I help edit and publish for our Wikimedia blog, produce digital media, and help with other general communications tasks.

We have a short paragraph that needs to be translated:

" Did you know that you can now share facts as images from the Wikipedia app? Start by selecting text in any Wikipedia article. Then select share and the app creates an image with the text using the top image from the Wikipedia article as a background. "

This short script will become captions for a video to be released later this week. 

Here are a few languages we would like help translating to: Russian
Spanish, French, Arabic, German, Japanese, Chinese, Portuguese. 

Any other languages are welcome and appreciated.

Thank you for taking the time to read this email. Thank you in advance for all your help and support.

Best,

--
Andrew Sherman
Digital Communications | Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
Keegan Peterzell | 27 Mar 23:20 2015
Picon

New SUL message for mistaken accounts

<cross-posting to translators-l and global-renamers>

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Keegan_(WMF)/Rename_confusion_message

I appreciate all of your help, my apologies on behalf of the bot.

--
Keegan Peterzell
Community Liaison, Product
Wikimedia Foundation
_______________________________________________
Translators-l mailing list
Translators-l <at> lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Gmane