1 Nov 2004 11:48
3 Nov 2004 06:48
3 Nov 2004 11:52
What to do when a language is not in the current ISO 639 code
Gerard Meijssen <gerardm <at> myrealbox.com>
2004-11-03 10:52:18 GMT
2004-11-03 10:52:18 GMT
Hoi,
There are many languages that are not in the ISO 639 codes. There were
suggestions of using the ethnologue codes for these. As there is also a
ISO 639-4 code, I think it would suggest that we use this one in stead
for use within wiktionary.
ISO-639-4 is currently in the RFC state (request for comment).
Thanks,
GerardM
4 Nov 2004 14:52
4 Nov 2004 18:46
tr:wiktionary is now off first character capitalisation
Hoi,
I have asked for the tr:wiktionary to be changed to have first character
capitalisation turned off . Shaihulud was happy to do it for you. New
articles can be created with the proper case.
This is the second wiktionary today to change over :)
Thanks,
Gerard
funda wrote:
>Hi guys,
>
>Could you forward the following request to the tech-list?
>
>Thank you for all your help!
>:::::::::
>
>We would like to have our case sensitivity function activated in
>order to be able to particpate in the inter-wiki project.
>
>I also have a problem gaining access to the mailing lists. (Have
>subscribed 2 weeks ago, recieved no word). Could you please subscribe
>funda90@... to the wiktionary mailinglist?
>
>Regards,
>Funda Yilmaz Admin, Wiktionary-TR
>
>
(Continue reading)
4 Nov 2004 21:29
Re: kn.wiktionary is now off first character capitalisation
Hi, So is also the Kannada Wiktionary : http://kn.wiktionary.org So that makes 3 today. Yann Le Thursday 4 November 2004 18:46, Gerard Meijssen a écrit : > Hoi, > I have asked for the tr:wiktionary to be changed to have first character > capitalisation turned off . Shaihulud was happy to do it for you. New > articles can be created with the proper case. > > This is the second wiktionary today to change over :) > > Thanks, > Gerard -- -- http://www.non-violence.org/ | Site collaboratif sur la non-violence http://www.forget-me.net/ | Alternatives sur le Net http://fr.wikipedia.org/ | Encyclopédie libre http://www.forget-me.net/pro/ | Formations et services Linux
5 Nov 2004 14:08
Some errors in nl: ?
Hi, I think I found some errors in the Dutch Wiktionary (wrong language): * http://nl.wiktionary.org/wiki/Catalee (not Marathi) * http://nl.wiktionary.org/wiki/Мухши (not Tamil) * http://nl.wiktionary.org/wiki/Catal_Ke (not Bihari) * http://nl.wiktionary.org/wiki/Denmark (not Malayalam) * http://nl.wiktionary.org/wiki/air (not Malayalam) * http://nl.wiktionary.org/wiki/Ingraji (not Marathi) Yann -- -- http://www.non-violence.org/ | Site collaboratif sur la non-violence http://www.forget-me.net/ | Alternatives sur le Net http://fr.wikipedia.org/ | Encyclopédie libre http://www.forget-me.net/pro/ | Formations et services Linux
5 Nov 2004 17:46
Re: gu.wiktionary is now off first character capitalisation
Hi, So is the Gujarati Wiktionary (http://gu.wiktionary.org/). Thanks to Hashar for doing it. Yann Le Thursday 4 November 2004 21:29, Yann Forget a écrit : > Hi, > > So is also the Kannada Wiktionary : http://kn.wiktionary.org > So that makes 3 today. > > Yann > > Le Thursday 4 November 2004 18:46, Gerard Meijssen a écrit : > > Hoi, > > I have asked for the tr:wiktionary to be changed to have first character > > capitalisation turned off . Shaihulud was happy to do it for you. New > > articles can be created with the proper case. > > > > This is the second wiktionary today to change over :) > > > > Thanks, > > Gerard -- -- http://www.non-violence.org/ | Site collaboratif sur la non-violence http://www.forget-me.net/ | Alternatives sur le Net(Continue reading)
5 Nov 2004 19:23
Re: Some errors in nl: ?
Yann Forget wrote: >Hi, >I think I found some errors in the Dutch Wiktionary (wrong language): >* http://nl.wiktionary.org/wiki/Catalee (not Marathi) >* http://nl.wiktionary.org/wiki/Мухши (not Tamil) >* http://nl.wiktionary.org/wiki/Catal_Ke (not Bihari) >* http://nl.wiktionary.org/wiki/Denmark (not Malayalam) >* http://nl.wiktionary.org/wiki/air (not Malayalam) >* http://nl.wiktionary.org/wiki/Ingraji (not Marathi) > > This seems like an awfully difficult problem to police. We are basically at the mercy of the person who puts up this kind of material. Although I'm very active on the English Wiktionary I seldom touch the translations except for matters affecting formatting. This is because I have absolutely no idea whether most of these are correct. Often these translations are imported from some other source without any attempt at fact checking whatsoever; some people seem to take pride in having the longest possible lists of translations. Having persistently dead wrong information can affect credibility even more than rampant POVs. At least with a POV issue there is a recognition that there is more than one way to look at a subject. A possible solution might be to forbid the inclusion of translations unless 1. There is an active Wiktionary in that language, or 2. A source has been cited for a particular translation. Are there any other fairly easy ways for us to fact-check this kind of information?(Continue reading)
5 Nov 2004 21:13
Re: Some errors in nl: ?
Ray Saintonge wrote: > Yann Forget wrote: > >> Hi, >> I think I found some errors in the Dutch Wiktionary (wrong language): >> * http://nl.wiktionary.org/wiki/Catalee (not Marathi) >> * http://nl.wiktionary.org/wiki/Мухши (not Tamil) >> * http://nl.wiktionary.org/wiki/Catal_Ke (not Bihari) >> * http://nl.wiktionary.org/wiki/Denmark (not Malayalam) >> * http://nl.wiktionary.org/wiki/air (not Malayalam) >> * http://nl.wiktionary.org/wiki/Ingraji (not Marathi) >> >> > This seems like an awfully difficult problem to police. We are > basically at the mercy of the person who puts up this kind of > material. Although I'm very active on the English Wiktionary I seldom > touch the translations except for matters affecting formatting. This > is because I have absolutely no idea whether most of these are > correct. Often these translations are imported from some other source > without any attempt at fact checking whatsoever; some people seem to > take pride in having the longest possible lists of translations. > Having persistently dead wrong information can affect credibility even > more than rampant POVs. At least with a POV issue there is a > recognition that there is more than one way to look at a subject. > > A possible solution might be to forbid the inclusion of translations > unless > 1. There is an active Wiktionary in that language, or > 2. A source has been cited for a particular translation.(Continue reading)
RSS Feed