6 Mar 2007 13:36
3 new Polish translations
Richard Ishida <ishida <at> w3.org>
2007-03-06 12:36:14 GMT
2007-03-06 12:36:14 GMT
New translation: Dwuliterowe czy trzyliterowe kody języka http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-2or3.pl.php Thanks to the Tłumaczenia Angielski Team the FAQ-based article "Two-letter or three-letter language codes" has now been translated into Polish (language negotiated). New translation: Dlaczego stosujemy atrybuty języka? http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-why.pl.php Thanks to the Tłumaczenia Angielski Team the FAQ-based article "Why use the language attribute?" has now been translated into Polish (language negotiated). New translation: Ruby http://www.w3.org/International/questions/qa-ruby.pl.php Thanks to the Tłumaczenia Angielski Team the FAQ-based article "Ruby" has now been translated into Polish (language negotiated). ============ Richard Ishida Internationalization Lead W3C (World Wide Web Consortium) http://www.w3.org/People/Ishida/ http://www.w3.org/International/ http://people.w3.org/rishida/blog/(Continue reading)
RSS Feed