17 Jun 2000 19:02
Re: Problemi di traduzione? (era: Re: Importare le chiavi di PGP e upgradare l'international pack)
*This message was transferred with a trial version of CommuniGate(tm) Pro* Ciao Giamma, venerdì 16 giugno 2000, alle 20.14.17, hai scritto: P>> rossa debbo togliere la *markierung*, perché se tolgo la colonna P>> *flag* > flags messaggi e` la bustina, con l`indicazione letto/non letto, > priorita`, forwardato/replyato In considerazione di questa, e di tutte le altre le lamerate che ho detto merito una punizione... userò OE per una settimana... P>> Tutto chiaro eccetto una cosa: a cosa serve l'unique ID, all'atto P>> pratico? > suppongo o a visualizzarlo nella colonna suddetta (mai provato, ma > mi sa che ci va il nome, o l`unica cosa che vedo e` uno shortcut da > tastiera. a sapere se c`e`...(Continue reading)Mmmh... intendi la colonna della lista dei messaggi? Impossibile perché quella assume il nome del gruppo, inoltre ho notato che una volta stabilito l'ID non è più possibile cambiarlo... Mah! Ciao! -- -- Massimo *Petrax* Petracci | ICQ# 57669970 PGP ID: 0xDE5F01B0 (Keys available on keyserver) PGP Fingerprint: (DH/DSS - 2048/1024) - 42B6 ABEB 181A 8379 AA35 8B72 4B6B 4B9F DE5F 01B0 *Su ciò, di cui non si può parlare, si deve tacere.* L. Wittgenstein
Mmmh... intendi la colonna della lista dei messaggi? Impossibile perché
quella assume il nome del gruppo, inoltre ho notato che una volta
stabilito l'ID non è più possibile cambiarlo... Mah!
Ciao!
>> hai scelto la versione corretta in strumenti -->pgp -->scegli
>> versioni?
P> Adesso si
RSS Feed