peter baker | 28 Oct 07:12 2014
Picon

start ubuntu and ubuntu gnome on ubuntu.net.au

ali

thanks for your suggestions for adding start ubuntu and ubuntu gnome to our local mailout service ubuntu.net.au

I visited the start ubuntu wiki page https://wiki.ubuntu.com/StartUbuntu and I still have no idea what it is.  something about pushing users to replace xp with ubuntu somehow

not sure about ubuntu gnome.  we already have so many options on ubuntu.net.au if anyone was to ask for it I would download it for them

peter

--
0411 437137
www.peter.id.au
<div><div dir="ltr">ali<div><br></div>
<div>thanks for your suggestions for adding start ubuntu and ubuntu gnome to our local mailout service <a href="http://ubuntu.net.au">ubuntu.net.au</a>
</div>
<div><br></div>
<div>I visited the start ubuntu wiki page&nbsp;<a href="https://wiki.ubuntu.com/StartUbuntu" target="_blank">https://wiki.ubuntu.com/StartUbuntu</a>&nbsp;and I still have no idea what it is. &nbsp;something about pushing users to replace xp with ubuntu somehow</div>
<div><br></div>
<div>not sure about ubuntu gnome. &nbsp;we already have so many options on <a href="http://ubuntu.net.au">ubuntu.net.au</a> if anyone was to ask for it I would download it for them</div>
<div><br></div>
<div>peter<br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr">
<div>0411 437137</div>
<a href="http://www.peter.id.au" target="_blank">www.peter.id.au</a><br>
</div>
</div>
</div></div>
Jared Norris | 26 Oct 01:45 2014
Picon

Re: ubuntu 14.10 now available via ubuntu.net.au

Thanks for that Peter, always helpful.

I just updated to 14.10 yesterday without a hitch, no big changes just a lot of little ones it seems. Handy to hear about Mac specific ones as well as I've just had to buy a Mac for study as I'm changing workplaces and don't get my own laptop any more. I'll have to have a look into that, I have the partitions all set up ready to dual boot just haven't gotten around to installing Ubuntu yet. 


On 25 October 2014 02:18, peter baker <jellyware-Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w@public.gmane.org> wrote:
hey guys

I have started offering ubuntu/kubuntu and xubuntu 14.10 via ubuntu.net.au alongside the slightly older long term support 14.04 LTS.  I notice there is a mac specific version of 14.04 that I will start offering soon too

still only $3 for the dvd in a quality plastic case including postage anywhere in oz

happy ordering!

--
0411 437137
www.peter.id.au

--
ubuntu-au mailing list
ubuntu-au-nLRlyDuq1AZFpShjVBNYrg@public.gmane.org
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-au


<div>
<div dir="ltr">Thanks for that Peter, always helpful.<div><br></div>
<div>I just updated to 14.10 yesterday without a hitch, no big changes just a lot of little ones it seems. Handy to hear about Mac specific ones as well as I've just had to buy a Mac for study as I'm changing workplaces and don't get my own laptop any more. I'll have to have a look into that, I have the partitions all set up ready to dual boot just haven't gotten around to installing Ubuntu yet.&nbsp;</div>
</div>
<div class="gmail_extra">
<br clear="all"><div>Regards,<br><br>Jared Norris<br><a href="https://www.linkedin.com/in/jarednorris" target="_blank">https://www.linkedin.com/in/jarednorris</a>
</div>
<br><div class="gmail_quote">On 25 October 2014 02:18, peter baker <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jellyware@..." target="_blank">jellyware@...</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote">
<div dir="ltr">hey guys<div><br></div>
<div>I have started offering ubuntu/kubuntu and xubuntu 14.10 via <a href="http://ubuntu.net.au" target="_blank">ubuntu.net.au</a> alongside the slightly older long term support 14.04 LTS.&nbsp; I notice there is a mac specific version of 14.04 that I will start offering soon too</div>
<div><br></div>
<div>still only $3 for the dvd in a quality plastic case including postage anywhere in oz</div>
<div><br></div>
<div>happy ordering!</div>
<span class="HOEnZb"><div>
<div><br></div>-- <br><div dir="ltr">
<div>0411 437137</div>
<a href="http://www.peter.id.au" target="_blank">www.peter.id.au</a><br>
</div>
</div></span>
</div>
<br>--<br>
ubuntu-au mailing list<br><a href="mailto:ubuntu-au@...">ubuntu-au@...</a><br><a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-au" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-au</a><br><br>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
</div>
peter baker | 24 Oct 18:18 2014
Picon

ubuntu 14.10 now available via ubuntu.net.au

hey guys

I have started offering ubuntu/kubuntu and xubuntu 14.10 via ubuntu.net.au alongside the slightly older long term support 14.04 LTS.  I notice there is a mac specific version of 14.04 that I will start offering soon too

still only $3 for the dvd in a quality plastic case including postage anywhere in oz

happy ordering!

--
0411 437137
www.peter.id.au
<div><div dir="ltr">hey guys<div><br></div>
<div>I have started offering ubuntu/kubuntu and xubuntu 14.10 via <a href="http://ubuntu.net.au">ubuntu.net.au</a> alongside the slightly older long term support 14.04 LTS.&nbsp; I notice there is a mac specific version of 14.04 that I will start offering soon too</div>
<div><br></div>
<div>still only $3 for the dvd in a quality plastic case including postage anywhere in oz</div>
<div><br></div>
<div>happy ordering!</div>
<div>
<div><br></div>-- <br><div dir="ltr">
<div>0411 437137</div>
<a href="http://www.peter.id.au" target="_blank">www.peter.id.au</a><br>
</div>
</div>
</div></div>
Ali Linx | 20 Sep 08:01 2014
Picon

I'd like to join :)

Hello everyone,

I guess Jared Norris may recognize my name. For those who don't know me 
yet, this is my Wiki: https://wiki.ubuntu.com/amjjawad

For the last 4 years, I have been one of the most super active 
contributors to Ubuntu Communities and during that time, I have started 
my own projects such us:

StartUbuntu
and
ToriOS
and more ..

Also, I had some real life activities like: converting 61 machines to 
GNU/Linux:
https://wiki.ubuntu.com/StartUbuntu/Activities/ConvertCompetition

Have not updated my record yet from 60 to 61 :)

Now, my entire real life has changed. I am in Sydney (Australia) now. 
I'd like to join you and put all my experience, knowledge, activities, 
projects, etc at your service and the entire country.

For the last 4 years, most of my activities were online. Now, I am very 
much interested to go for another challenge and move these activities to 
real life. Where I came from (Dubai), there are very and I mean VERY few 
people know are using GNU/Linux. Speaking of 61 machines converted, only 
very few people (owners of these machines) have heard about it and 99% 
of those who have heard about it, had used it. And, I know people over 
there tend to use either Mac or Windows which is a fact that I don't 
like at all and have tried to changed it and managed to change the life 
of 61 machines, a side from others that I haven't converted myself.

Now, it is time for a real challenge. Convert people in real life to 
GNU/Linux.

I have just arrived very recently and I haven't yet done anything except 
getting new phone number. This is the 2nd email I send while I am here 
and it happens that you are the first team I am contacting :) I haven't 
even contacted my teams like (Ubuntu GNOME, ToriOS and StartUbuntu).

I'd like to meet you all if possible and I'd like to help as much as I 
can. Those who have worked side by side with me, they can vouch for my 
ability to help, beside my skills and knowledge :)

Some might not believe all what is written on a Wiki Page. Yes, I do 
like to prove that rather than asking people to read :D

Hope you accept me in this team and hope I could help with everything I 
have in hands.

Thanks and sorry for the long email.

--

-- 
Ali/amjjawad
https://wiki.ubuntu.com/amjjawad

Abel García Vitier | 11 Sep 20:30 2014
Picon

Free Software postgraduate courses


Hello everyone, my university is inviting to participate in Free Software postgraduate courses in November. For further information here is a link http://humanos.uci.cu/2014/09/cesol-ofrece-cursos-de-postgrado-en-software-libre-a-profesionales-foraneos/ or fallowing <at> CESOL_UCI or hashtag #FOSS_UCI.

Regards

--
"Somos lo que hacemos día a día.
De modo que la excelencia no es un acto sino un hábito."
Aristóteles

Ing. Abel García Vitier (encuéntrame en Facebook, Xing, Linkedin, Twitter)
Universidad de las Ciencias Informáticas
Registered Linux User No. 484688

Concurso "Mi selfie por los 5". Detalles en. Ver http://justiciaparaloscinco.wordpress.com

<div>
<div><div><div>
<div><br></div>
<div>Hello everyone, my <a href="http://www.uci.cu/" target="_blank">university</a> is inviting to participate in Free Software postgraduate courses in November. For further information here is a link <a href="http://humanos.uci.cu/2014/09/cesol-ofrece-cursos-de-postgrado-en-software-libre-a-profesionales-foraneos/" target="_blank">http://humanos.uci.cu/2014/09/cesol-ofrece-cursos-de-postgrado-en-software-libre-a-profesionales-foraneos/</a> or fallowing <span class="Object"><span class="Object"><a href="https://twitter.com/CESOL_UCI" target="_blank"> <at> CESOL_UCI</a></span></span> or hashtag <span class="Object"><span class="Object"><a href="https://twitter.com/hashtag/FOSS_UCI?src=hash" target="_blank">#FOSS_UCI</a></span></span>.</div>
<div><br></div>
<div>Regards<br><div><div><div><div><div><div><div><div><div>
<div><br></div>
<div>-- <br>
</div>
<div>
<span></span><div>
<div>
<span>"Somos lo que hacemos d&iacute;a a d&iacute;a. </span><br><span>De modo que la excelencia no es un acto sino un h&aacute;bito."</span> </div>
<div>Arist&oacute;teles</div>
</div>
<div><br></div>
<div>Ing. Abel Garc&iacute;a Vitier (encu&eacute;ntrame en <a href="https://www.facebook.com/abel.vitier" target="_blank">Facebook</a>, <a href="https://www.xing.com/go/invite/20960683.24b065" target="_blank">Xing</a>, <a href="http://www.linkedin.com/pub/abel-garc%C3%ADa-vitier/68/759/343/" target="_blank">Linkedin</a>, <a href="https://twitter.com/avitier" target="_blank">Twitter</a>)<br><a target="_blank" href="http://www.uci.cu">Universidad de las Ciencias Inform&aacute;ticas</a><br>Registered Linux User No. 484688</div>
</div>
</div></div></div></div></div></div></div></div></div>
</div>
</div></div></div>
<br><p>Concurso "Mi selfie por los 5". Detalles en. Ver <a href="http://justiciaparaloscinco.wordpress.com/"> http://justiciaparaloscinco.wordpress.com </a>

<br></p>
</div>
David Bowskill | 25 Aug 03:30 2014
Picon

Files in /dev

Hello all

I have a simple question - why are there more files in the /dev 
directory then actual existing devices on a particular machine ?
In particular, on start up, why does not the system interrogate the 
hardware and only create files corresponding to the actual hardware 
present ? - in order to avoid confusion.

Thanks for answers

David Planella | 18 Jul 13:15 2014

Re: Fwd: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM

Hi Michael,

You should find all the info, including how to contribute, on:

https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-en-au

But in a nutshell, that page points to a link with the word substitutions from en_US to en_AU:
https://wiki.ubuntu.com/AustralianTeam/Projects/Translation/WordSubstitution

Cheers,
David.


On Fri, Jul 18, 2014 at 12:45 PM, Michael D <me-PUHR2AAsu64@public.gmane.org> wrote:

What is entailed in an en_AU translation? Just some regionalisms?

Thanks
Michael

On Jul 18, 2014 8:31 PM, "Jared Norris" <jarednorris-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org> wrote:
Good evening all,

Apologies for the noise but I know there are still a few translators around. If anyone wants to work on the strings that will be available on retail phones later this year see the email below from David. As mentioned there aren't many left so if a few people got in and did some it would be done quickly.

Regards,

Jared Norris
Ubuntu-AU Team Contact
https://wiki.ubuntu.com/JaredNorris


---------- Forwarded message ----------
From: David Planella <david.planella-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>
Date: 18 July 2014 18:42
Subject: Fwd: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM
To: noskcaj-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org, jarednorris-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org


Hi Jackson, Jared,

I sent the e-mail below a few days ago to Joel, but I've not heard from him since, so he might be busy with other stuff. I see you are active en_AU translators, so I thought I'd contact you directly if that's ok.

Do you think you could perhaps look into it? It'd be great to have good translations for Ubuntu phones for Austraila.

Thanks!

Cheers,
David.

---------- Forwarded message ----------
From: David Planella <david.planella-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>
Date: Tue, Jul 15, 2014 at 1:40 PM
Subject: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM
To: jpickett-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org


Hi Joel,

How are you? I don't work much with translators ever since my role in the Ubuntu Community Team changed from Translations Coordinator to be more focused on app development, but it's nice that every now and then I can go back to translations briefly and get in touch with translators again :)

I'm writing with a heads up about an e-mail I sent to the translators list [1] about phone translations being due in August. The retail Ubuntu phones will be available very soon and it'd be great to have English (Australia) available.

I know the time is tight, but there are not many messages to complete, and having them ready could have a great impact in Ubuntu adoption in Australia. Do you think it might be possible to complete the following translations by August?

Thanks!

Cheers,
David.

[1] https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2014-July/006539.html



--
ubuntu-au mailing list
ubuntu-au <at> lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-au


<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div>Hi Michael,<br><br>You should find all the info, including how to contribute, on:<br><br><a href="https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-en-au">https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-en-au</a><br><br>
</div>
But in a nutshell, that page points to a link with the word substitutions from en_US to en_AU:<br><a href="https://wiki.ubuntu.com/AustralianTeam/Projects/Translation/WordSubstitution">https://wiki.ubuntu.com/AustralianTeam/Projects/Translation/WordSubstitution</a><br><br>Cheers,<br>
</div>David.<br>
</div>
<div class="gmail_extra">
<br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Jul 18, 2014 at 12:45 PM, Michael D <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:me@..." target="_blank">me@...</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote">
<p dir="ltr">What is entailed in an en_AU translation? Just some regionalisms?</p>
<p dir="ltr">Thanks<br>
Michael</p>
<div class="gmail_quote">
<div>
<div class="h5">On Jul 18, 2014 8:31 PM, "Jared Norris" &lt;<a href="mailto:jarednorris@..." target="_blank">jarednorris@...</a>&gt; wrote:<br type="attribution">
</div>
</div>
<blockquote class="gmail_quote">
<div><div class="h5">
<div dir="ltr">Good evening all,<div><br></div>
<div>Apologies for the noise but I know there are still a few translators around. If anyone wants to work on the strings that will be available on retail phones later this year see the email below from David. As mentioned there aren't many left so if a few people got in and did some it would be done quickly.</div>

<div>
<br clear="all"><div>Regards,<br><br>Jared Norris<br>Ubuntu-AU Team Contact<br><a href="https://wiki.ubuntu.com/JaredNorris" target="_blank">https://wiki.ubuntu.com/JaredNorris</a>
</div>
<br><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: David Planella <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:david.planella@..." target="_blank">david.planella@...</a>&gt;</span><br>

Date: 18 July 2014 18:42<br>Subject: Fwd: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM<br>To: <a href="mailto:noskcaj@..." target="_blank">noskcaj@...</a>, <a href="mailto:jarednorris <at> ubuntu.com" target="_blank">jarednorris@...</a><br><br><br><div dir="ltr">
<div>
<div>
<div>Hi Jackson, Jared,<br><br>
</div>I sent the e-mail below a few days ago to Joel, but I've not heard from him since, so he might be busy with other stuff. I see you are active en_AU translators, so I thought I'd contact you directly if that's ok.<br><br>
</div>
<div>Do you think you could perhaps look into it? It'd be great to have good translations for Ubuntu phones for Austraila.<br><br>
</div>
<div>Thanks!<br>
</div>
<div><br></div>Cheers,<br>
</div>David.<br><div><div>

<div><div>
<br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: David Planella <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:david.planella@..." target="_blank">david.planella@...</a>&gt;</span><br>

Date: Tue, Jul 15, 2014 at 1:40 PM<br>Subject: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM<br>To: <a href="mailto:jpickett <at> ubuntu.com" target="_blank">jpickett@...</a><br><br><br><div dir="ltr"><div dir="ltr">

<div>
<div>Hi Joel,<br><br>
</div>How are you? I don't work much with 
translators ever since my role in the Ubuntu Community Team changed from Translations Coordinator to be more 
focused on app development, but it's nice that every now and then I can 
go back to translations briefly and get in touch with translators again 
:)<br><br>
</div>
<div>I'm writing with a heads up about an e-mail I sent to the
 translators list [1] about phone translations being due in August. The 
retail Ubuntu phones will be available very soon and it'd 
be great to have English (Australia) available.<br><br>
</div>
<div>I know the time is tight, but there are not many messages
 to complete, and having them ready could have a great impact in Ubuntu 
adoption in Australia. Do you think it might be possible to 
complete the following translations by August?<br>
</div>
<div>
<br><a href="http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/en_AU" target="_blank">http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/en_AU</a><br>
</div>
<div><br></div>
<div>Thanks!<br>
</div>
<div><br></div>Cheers,<br>

David.<br><br>[1] <a href="https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2014-July/006539.html" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2014-July/006539.html</a>
</div></div>
</div>
<br>
</div></div>
</div></div>
</div>
</div>
<br>
</div>
</div>
<br>
</div></div>
<span class="HOEnZb">--<br>
ubuntu-au mailing list<br><a href="mailto:ubuntu-au@..." target="_blank">ubuntu-au <at> lists.ubuntu.com</a><br><a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-au" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-au</a><br><br></span>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
</div>
Michael | 18 Jul 12:23 2014
Picon

Re: Perth Release party

Hi my name is Michael I live in kalgoorlie W.A I won't to help get involved in helping in Ubuntu in kal or near
there I try to get land or get same land so we cane start Ubuntu here can u help?
Thank u mdessis@...

Sent from my iPad
Jared Norris | 18 Jul 12:30 2014

Fwd: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM

Good evening all,

Apologies for the noise but I know there are still a few translators around. If anyone wants to work on the strings that will be available on retail phones later this year see the email below from David. As mentioned there aren't many left so if a few people got in and did some it would be done quickly.

Regards,

Jared Norris
Ubuntu-AU Team Contact
https://wiki.ubuntu.com/JaredNorris


---------- Forwarded message ----------
From: David Planella <david.planella-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>
Date: 18 July 2014 18:42
Subject: Fwd: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM
To: noskcaj-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org, jarednorris <at> ubuntu.com


Hi Jackson, Jared,

I sent the e-mail below a few days ago to Joel, but I've not heard from him since, so he might be busy with other stuff. I see you are active en_AU translators, so I thought I'd contact you directly if that's ok.

Do you think you could perhaps look into it? It'd be great to have good translations for Ubuntu phones for Austraila.

Thanks!

Cheers,
David.

---------- Forwarded message ----------
From: David Planella <david.planella-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org>
Date: Tue, Jul 15, 2014 at 1:40 PM
Subject: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM
To: jpickett-GeWIH/nMZzLQT0dZR+AlfA@public.gmane.org


Hi Joel,

How are you? I don't work much with translators ever since my role in the Ubuntu Community Team changed from Translations Coordinator to be more focused on app development, but it's nice that every now and then I can go back to translations briefly and get in touch with translators again :)

I'm writing with a heads up about an e-mail I sent to the translators list [1] about phone translations being due in August. The retail Ubuntu phones will be available very soon and it'd be great to have English (Australia) available.

I know the time is tight, but there are not many messages to complete, and having them ready could have a great impact in Ubuntu adoption in Australia. Do you think it might be possible to complete the following translations by August?

Thanks!

Cheers,
David.

[1] https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2014-July/006539.html


<div><div dir="ltr">Good evening all,<div><br></div>
<div>Apologies for the noise but I know there are still a few translators around. If anyone wants to work on the strings that will be available on retail phones later this year see the email below from David. As mentioned there aren't many left so if a few people got in and did some it would be done quickly.</div>
<div>
<br clear="all"><div>Regards,<br><br>Jared Norris<br>Ubuntu-AU Team Contact<br><a href="https://wiki.ubuntu.com/JaredNorris" target="_blank">https://wiki.ubuntu.com/JaredNorris</a>
</div>
<br><br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: David Planella <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:david.planella@...">david.planella@...</a>&gt;</span><br>
Date: 18 July 2014 18:42<br>Subject: Fwd: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM<br>To: <a href="mailto:noskcaj@...">noskcaj@...</a>, <a href="mailto:jarednorris@...">jarednorris <at> ubuntu.com</a><br><br><br><div dir="ltr">
<div>
<div>
<div>Hi Jackson, Jared,<br><br>
</div>I sent the e-mail below a few days ago to Joel, but I've not heard from him since, so he might be busy with other stuff. I see you are active en_AU translators, so I thought I'd contact you directly if that's ok.<br><br>
</div>
<div>Do you think you could perhaps look into it? It'd be great to have good translations for Ubuntu phones for Austraila.<br><br>
</div>
<div>Thanks!<br>
</div>
<div><br></div>Cheers,<br>
</div>David.<br><div><div>

<div><div>
<br><div class="gmail_quote">---------- Forwarded message ----------<br>From: David Planella <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:david.planella@..." target="_blank">david.planella@...</a>&gt;</span><br>

Date: Tue, Jul 15, 2014 at 1:40 PM<br>Subject: Translating Ubuntu for phones into English (Australia) by RTM<br>To: <a href="mailto:jpickett <at> ubuntu.com" target="_blank">jpickett@...</a><br><br><br><div dir="ltr"><div dir="ltr">
<div>
<div>Hi Joel,<br><br>
</div>How are you? I don't work much with 
translators ever since my role in the Ubuntu Community Team changed from Translations Coordinator to be more 
focused on app development, but it's nice that every now and then I can 
go back to translations briefly and get in touch with translators again 
:)<br><br>
</div>
<div>I'm writing with a heads up about an e-mail I sent to the
 translators list [1] about phone translations being due in August. The 
retail Ubuntu phones will be available very soon and it'd 
be great to have English (Australia) available.<br><br>
</div>
<div>I know the time is tight, but there are not many messages
 to complete, and having them ready could have a great impact in Ubuntu 
adoption in Australia. Do you think it might be possible to 
complete the following translations by August?<br>
</div>
<div>
<br><a href="http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/en_AU" target="_blank">http://projects.davidplanella.org/stats/utopic/en_AU</a><br>
</div>
<div><br></div>
<div>Thanks!<br>
</div>
<div><br></div>Cheers,<br>

David.<br><br>[1] <a href="https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2014-July/006539.html" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2014-July/006539.html</a>
</div></div>
</div>
<br>
</div></div>
</div></div>
</div>
</div>
<br>
</div>
</div></div>
Geoffrey Combes | 17 Jul 09:42 2014

Re: Software Update

Following Paul Gear's instructions here is the output from Terminal:
geoffrey <at> geoffrey-desktop:~$ sudo -i
[sudo] password for geoffrey:
root <at> geoffrey-desktop:~# apt-get update && apt-get update
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security InRelease
Ign http://extras.ubuntu.com trusty InRelease
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty InRelease
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security Release.gpg
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates InRelease
Hit http://extras.ubuntu.com trusty Release.gpg
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security Release
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/main Sources
Hit http://extras.ubuntu.com trusty Release
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports InRelease
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted Sources
Hit http://extras.ubuntu.com trusty/main Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty Release.gpg
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/universe Sources
Hit http://extras.ubuntu.com trusty/main i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates Release.gpg
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports Release.gpg
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/main i386 Packages
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty Release
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/universe i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates Release
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports Release
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/main Sources
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe Sources
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/main i386 Packages
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted i386 Packages
Ign http://extras.ubuntu.com trusty/main Translation-en_US
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe i386 Packages
Ign http://extras.ubuntu.com trusty/main Translation-en
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/universe Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse Sources
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/main Translation-en_US
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main i386 Packages
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse Translation-en_US
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted i386 Packages
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted Translation-en_US
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe i386 Packages
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/universe Translation-en_US
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse Sources
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe Translation-en
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/main Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse 
Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted 
Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe Translation-en_US
Reading package lists... Done
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security InRelease
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty InRelease
Get:1 http://security.ubuntu.com trusty-security Release.gpg [933 B]
Ign http://extras.ubuntu.com trusty InRelease
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates InRelease
Get:2 http://security.ubuntu.com trusty-security Release [58.5 kB]
Hit http://extras.ubuntu.com trusty Release.gpg
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports InRelease
Hit http://extras.ubuntu.com trusty Release
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty Release.gpg
Hit http://extras.ubuntu.com trusty/main Sources
Get:3 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates Release.gpg [933 B]
Hit http://extras.ubuntu.com trusty/main i386 Packages
Get:4 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports Release.gpg [933 B]
Get:5 http://security.ubuntu.com trusty-security/main Sources [33.0 kB]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty Release
Get:6 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates Release [58.5 kB]
Get:7 http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted Sources [14 B]
Get:8 http://security.ubuntu.com trusty-security/universe Sources [8,028 B]
Get:9 http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse Sources [697 B]
Get:10 http://security.ubuntu.com trusty-security/main i386 Packages 
[107 kB]
Get:11 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports Release [58.6 kB]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/main Sources
Get:12 http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted i386 
Packages [14 B]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted Sources
Get:13 http://security.ubuntu.com trusty-security/universe i386 Packages 
[37.5 kB]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe Sources
Ign http://extras.ubuntu.com trusty/main Translation-en_US
Get:14 http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse i386 
Packages [1,402 B]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse Sources
Ign http://extras.ubuntu.com trusty/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/main i386 Packages
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted i386 Packages
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe i386 Packages
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse i386 Packages
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/main Translation-en
Hit http://security.ubuntu.com trusty-security/universe Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe Translation-en
Get:15 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main Sources [91.6 kB]
Get:16 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted Sources 
[14 B]
Get:17 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe Sources 
[61.2 kB]
Get:18 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse Sources 
[2,693 B]
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/main Translation-en_US
Get:19 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main i386 Packages 
[222 kB]
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/multiverse Translation-en_US
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/restricted Translation-en_US
Ign http://security.ubuntu.com trusty-security/universe Translation-en_US
Get:20 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted i386 
Packages [14 B]
Get:21 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe i386 
Packages [155 kB]
Get:22 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse i386 
Packages [7,587 B]
Get:23 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main Translation-en 
[103 kB]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted Translation-en
Get:24 http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe 
Translation-en [76.5 kB]
Get:25 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main Sources [1,232 B]
Get:26 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted Sources 
[14 B]
Get:27 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe Sources 
[9,234 B]
Get:28 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse Sources 
[768 B]
Get:29 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main i386 Packages 
[2,239 B]
Get:30 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted i386 
Packages [14 B]
Get:31 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe i386 
Packages [11.0 kB]
Get:32 http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse i386 
Packages [619 B]
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted Translation-en
Hit http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe Translation-en
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/main Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/multiverse Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/restricted Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty/universe Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/main Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/multiverse Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/restricted Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-updates/universe Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/main Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/multiverse 
Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/restricted 
Translation-en_US
Ign http://us.archive.ubuntu.com trusty-backports/universe Translation-en_US
Fetched 1,111 kB in 42s (26.2 kB/s)
Reading package lists... Done
root <at> geoffrey-desktop:~#

Geoffrey combes

Geoffrey Combes | 16 Jul 11:14 2014

Software Updater

I am using 14.04 LTS. The Software Updater is failing, reporting an 
error after 55% installatlion.
I can neither install updates nor install programs.
I thought of removing the application and re-installing it but Ubuntu's 
Software Centre warns against removal as one would expect.
Before taking his action I would appreciate any advice on how to correct 
this fault.
Geoffrey Combes


Gmane