19 Aug 22:28
detalles, Trasnoche de Sugar al Aymará
From: Yamandu Ploskonka <yamaplos <at> bolinux.org>
Subject: detalles, Trasnoche de Sugar al Aymará
Newsgroups: gmane.linux.laptop.olpc.sugar
Date: 2008-08-19 20:31:32 GMT
Subject: detalles, Trasnoche de Sugar al Aymará
Newsgroups: gmane.linux.laptop.olpc.sugar
Date: 2008-08-19 20:31:32 GMT
Estamos en las preparaciones finales para el evento de traducción del
interfas Sugar al aymará.
"Sugar" es el sistema operativo que viene de fábrica en las computadoras XO-1 del proyecto "Un Laptop Por Niño"[3] (OLPC en inglés). En Bolivia Soboce tendría ya un centenar como parte de sus programas sociales en Viacha[4], y un despliegue independiente, aún en preparación, traería 1.000 más en diciembre.
Trasnoche de Sugar al Aymará
Setiembre 5 y 6 (viernes y sábado)
La Paz, lugar a determinar (cerca de la UMSA probablemente)
contacto: yamaplos <at> gmail.com
página de referencia con detalles actualizados:
http://wiki.laptop.org/go/Aymara_Fest
El objetivo es traducir tanto como sea posible del sistema Sugar, para hacer posible que un niño de habla aymará utilizando una computadora XO tenga acceso al sistema, en su propio idioma, como el que tendría un usuario que usa el castellano. [1 ver abajo]
Este evento tendrá 24 horas de duración, comenzando el Viernes a las 6 de la tarde, terminando con conferencia de prensa el Sabado a las 6. El Domingo de tarde iríamos al Altiplano pa probar si sirve.
Esto no significa que los participantes deben estar allí las 24 horas - la mayoría probablemente se irá a casita tarde el Viernes y volverá el Sábado, o iran y vendrán tal como puedan para acomodar estudio y laburo - pero los hackers de esos de verdad, pues esos pueden darse el gusto de como en los días del comienzo de Yahoo! y darle hasta la madrugada, y compartir api con llaucha. Si conseguimos conexión a internet tendremos la posibilidad de tener participantes desde sus casas u otros lugares y países.
¿necesitas saber aymará? bueno, en general sería bueno que todos sepamos aymará, pero ello jamás debe ser excluyente. Este es el orden de preferencia de conocimientos (1) aymará clásico, oral y escrito (2) aymará hablado (3) uso de computadora, especialmente Linux (4) gran interés por la educación boliviana.
Idealmente combinarlos todos. Personalmente no tengo 1, ni 2, y 3 apenas pero soy loco por 4, por eso estoy organizando esto.
¿hay paga? lo siento, no. Hacemos esto por amor a la patria, ni más ni menos. Lo que produzcamos se distribuirá gratuitamente. Los únicos que se benefician son los niños bolivianos el día que estas computadoras se repartan en Bolivia, o que otros usen estos materiales para mejorar la educación.
Qué se necesita:
[1] en realidad me daría por muy contento de llegar a 90% de lo que hay para castellano, dado que para ese idioma se ha invertido millones de dólares durante dos años. Comparar
lo que hay en castellano, lo que hay en aymará:
https://dev.laptop.org/translate/es
https://dev.laptop.org/translate/ay
[2] aquí están los términos más usados, Aymaristas, pueden comenzar a meterle, sincronizaremos juntos luego,
http://bolinux.org/documents/terminology.ay.ods
http://bolinux.org/documents/terminology.ay.xls
Noten que para castellano no está el 100% ni de lejos...
Para quienes desean familiarizarse con el interfas pootle, he aquí una presentación
http://dev.laptop.org/~sayamindu/pootleforxo2.pdf
[3] http://www.laptop.org/es/
[4] SOBOCE entrega computadoras portátiles a niños
"Sugar" es el sistema operativo que viene de fábrica en las computadoras XO-1 del proyecto "Un Laptop Por Niño"[3] (OLPC en inglés). En Bolivia Soboce tendría ya un centenar como parte de sus programas sociales en Viacha[4], y un despliegue independiente, aún en preparación, traería 1.000 más en diciembre.
Trasnoche de Sugar al Aymará
Setiembre 5 y 6 (viernes y sábado)
La Paz, lugar a determinar (cerca de la UMSA probablemente)
contacto: yamaplos <at> gmail.com
página de referencia con detalles actualizados:
http://wiki.laptop.org/go/Aymara_Fest
El objetivo es traducir tanto como sea posible del sistema Sugar, para hacer posible que un niño de habla aymará utilizando una computadora XO tenga acceso al sistema, en su propio idioma, como el que tendría un usuario que usa el castellano. [1 ver abajo]
Este evento tendrá 24 horas de duración, comenzando el Viernes a las 6 de la tarde, terminando con conferencia de prensa el Sabado a las 6. El Domingo de tarde iríamos al Altiplano pa probar si sirve.
Esto no significa que los participantes deben estar allí las 24 horas - la mayoría probablemente se irá a casita tarde el Viernes y volverá el Sábado, o iran y vendrán tal como puedan para acomodar estudio y laburo - pero los hackers de esos de verdad, pues esos pueden darse el gusto de como en los días del comienzo de Yahoo! y darle hasta la madrugada, y compartir api con llaucha. Si conseguimos conexión a internet tendremos la posibilidad de tener participantes desde sus casas u otros lugares y países.
¿necesitas saber aymará? bueno, en general sería bueno que todos sepamos aymará, pero ello jamás debe ser excluyente. Este es el orden de preferencia de conocimientos (1) aymará clásico, oral y escrito (2) aymará hablado (3) uso de computadora, especialmente Linux (4) gran interés por la educación boliviana.
Idealmente combinarlos todos. Personalmente no tengo 1, ni 2, y 3 apenas pero soy loco por 4, por eso estoy organizando esto.
¿hay paga? lo siento, no. Hacemos esto por amor a la patria, ni más ni menos. Lo que produzcamos se distribuirá gratuitamente. Los únicos que se benefician son los niños bolivianos el día que estas computadoras se repartan en Bolivia, o que otros usen estos materiales para mejorar la educación.
Qué se necesita:
- Anotarse. por favor, si estás interesado por saber más de esto,
aunque no vayas a participar, mándame un email, así te tendremos en
cuenta y será más fácil de coordinar esfuerzos.
- Invitar gente. por favor copiar esto a toda persona posible
- contacto con la prensa. Habrá conferencia de prensa para cerrar
las festividades, pero sería bueno coordinar con anterioridad. Puede
copiar esto a periodistas, y quien desee una entrevista o más datos
contáctese conmigo por email.
Si hay estudiantes de Comunicación Social que se animan a hacer un vídeo del evento tendrán su obra distribuida internacionalmente. - un local. si bien están avanzadas tratativas, no está totalmente resuelto
- computadoras. Tal vez esto está resuelto también, pero no está
de más pedir.
- prepararse [2]
- donaciones son bienvenidas, en particular aquello que se pueda rifar entre los voluntarios, o llevar para repartir entre niños aymaristas el Domingo.
[1] en realidad me daría por muy contento de llegar a 90% de lo que hay para castellano, dado que para ese idioma se ha invertido millones de dólares durante dos años. Comparar
lo que hay en castellano, lo que hay en aymará:
https://dev.laptop.org/translate/es
https://dev.laptop.org/translate/ay
[2] aquí están los términos más usados, Aymaristas, pueden comenzar a meterle, sincronizaremos juntos luego,
http://bolinux.org/documents/terminology.ay.ods
http://bolinux.org/documents/terminology.ay.xls
Noten que para castellano no está el 100% ni de lejos...
Para quienes desean familiarizarse con el interfas pootle, he aquí una presentación
http://dev.laptop.org/~sayamindu/pootleforxo2.pdf
[3] http://www.laptop.org/es/
[4] SOBOCE entrega computadoras portátiles a niños
_______________________________________________ Sugar mailing list Sugar <at> lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/sugar
RSS Feed