Sven Vermeulen | 1 Jan 17:40 2005
Picon

Current and 2004.3 instructions in draft/

Hi all,

I've migrated the installation instructions in two, one "current" and one
for "2004.3". The former uses any medium applicable but requires a working
internet connection (does not allow for networkless installation, always the
"latest" versions) while the latter doesn't (but only covers the
installation using existing portage snapshot and GRP if the user wants it).

Can the architecture-specific documentation editors verify if this was
handled correctly and, if not, what needs to be changed?

http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/draft/index.xml (current)
http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/draft/2004.3/index.xml (2004.3)

Note that PPC64, MIPS and ALPHA don't have a 2004.3 version because they
don't support a networkless installation afaik.

I would use the 2004.3 instructions for the upcoming 2005.0 release; the
CURRENT instructions would be altered only slightly afaik (naming of the
ISOs, but that's it). At least ideally :) 

I will migrate these changes to their final location on tuesday unless there
are heavy objections.

Wkr,
      Sven Vermeulen

--

-- 
  Documentation & PR project leader

(Continue reading)

pclouds | 3 Jan 17:58 2005
Picon

Where to start translating?

Hi,
I would like to translate Gentoo documents into Vietnamese, starting
with the handbook. Looking into doc/en/handbook, there are
handbook*.xml in ., in 2004.2, draft, draft/2004.3. Which one should i
use to translate?

--

-- 
Bi Cờ Lao

--
gentoo-doc <at> gentoo.org mailing list

Xavier Neys | 3 Jan 18:02 2005
Picon

Re: Where to start translating?

pclouds wrote:
> Hi,
> I would like to translate Gentoo documents into Vietnamese, starting
> with the handbook. Looking into doc/en/handbook, there are
> handbook*.xml in ., in 2004.2, draft, draft/2004.3. Which one should i
> use to translate?
> 

Thank you very much for your offer.
Please have a look at http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/index.xml#doc_chap4

Ignore 2004.2 and draft/, just start with index.xml, handbook-x86.xml and keep 
going.

Feel free to ask for any help.

Good luck,
--

-- 
/  Xavier Neys
\_ Gentoo Documentation Project
/  French & Internationalisation Lead
\  http://www.gentoo.org/doc/en
/\
pclouds | 3 Jan 18:09 2005
Picon

Re: Where to start translating?

Thanks.
Link to "Gentoo Documentation Policy" in
http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml is broken
BTW.

On Mon, 03 Jan 2005 18:02:37 +0100, Xavier Neys <neysx <at> gentoo.org> wrote:
> pclouds wrote:
> > Hi,
> > I would like to translate Gentoo documents into Vietnamese, starting
> > with the handbook. Looking into doc/en/handbook, there are
> > handbook*.xml in ., in 2004.2, draft, draft/2004.3. Which one should i
> > use to translate?
> >
> 
> Thank you very much for your offer.
> Please have a look at http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/index.xml#doc_chap4
> 
> Ignore 2004.2 and draft/, just start with index.xml, handbook-x86.xml and keep
> going.
> 
> Feel free to ask for any help.
> 
> Good luck,
> --
> /  Xavier Neys
> \_ Gentoo Documentation Project
> /  French & Internationalisation Lead
> \  http://www.gentoo.org/doc/en
> /\
> 
(Continue reading)

Xavier Neys | 3 Jan 18:14 2005
Picon

Re: Where to start translating?

pclouds wrote:
> Thanks.
> Link to "Gentoo Documentation Policy" in
> http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/doc/translators-howto.xml is broken
> BTW.

Fixed.

Thanks
--

-- 
/  Xavier Neys
\_ Gentoo Documentation Project
/  French & Internationalisation Lead
\  http://www.gentoo.org/doc/en
/\
Jacques Landru | 4 Jan 15:16 2005
Picon

sharing my VNUML on Gentoo notes

Hi all,

I am new to this list,

It's just a proposal to share my "VNUML on Gentoo" notes.

"VNUML (Virtual Network User Mode Linux) is an open-source general purpose virtualization tool designed to quickly define and test complex network simulation scenarios based on the great User Mode Linux (UML) virtualization software".
More information on VNUML on http://www.dit.upm.es/vnuml/

I plan to use VNUML to build
 1) an experimental network model in a project I am involved,
 2) build a network lab model live CD (VIMINAL VIrtual Model for Ip Network Architecture Lab),

When I started the  experimental model 1), VNUML was avalaible only on 2.4.x Linux Kernel and on Suse or RedHat (now there's a 2.6.9 VNUML compliant version). For my experimental project I needed a 2.6.x kernel, and I woul like to use Gentoo which is my usual Linux distrib. Several steps were needed to have VNUML working on and with  Gentoo on a 2.6.x kernel. As I didn't work full time on that task, I wrote some notes, for my internal use. I used "JEDIT" and the Gentoo doc XML DTD to write these notes. The result is avalaible here
http://www.enic.fr/people/landru/viminal/vnuml.gentoo/how-to/vnuml-gentoo-guide.html
The XML file is available
http://www.enic.fr/people/landru/viminal/vnuml.gentoo/how-to/vnuml-gentoo-guide.xml

If you think this doc, is good enough, to be published, I will be honored to share it. In that case I need your help, because I am not familar with CVS, and this is the fisrt time I participate to an open source doc project.
If you think it's not the right place to make such a proposal, I apologize, just tell if you know where this kind of document can be useful for somebody else (the vnuml devel team has already referred these notes on their site).


Jacques Landru

-- -- -----oOo----- Jacques Landru mel: landru <at> enic.fr web: http://www.enic.fr/people/landru tel: +33 (0)3 2033 5556 fax: +33 (0)3 2033 5598 E.N.I.C. Telecom Lille I Cite scientifique, rue G. Marconi 59658 VILLENEUVE D'ASCQ Cedex web: http://www.enic.fr Tel: +33 (0)3 2033 5577 Fax: +33 (0)3 2033 5599 -----oOo-----
Xavier Neys | 4 Jan 18:23 2005
Picon

Re: sharing my VNUML on Gentoo notes

Jacques Landru wrote:
> Hi all,
>
> I am new to this list,
>
> It's just a proposal to share my "VNUML on Gentoo" notes.

[snip]

> my internal use. I used "JEDIT" and the Gentoo doc XML DTD to write
> these notes. The result is avalaible here
> http://www.enic.fr/people/landru/viminal/vnuml.gentoo/how-to/vnuml-gentoo-guide.html
> The XML file is available
> http://www.enic.fr/people/landru/viminal/vnuml.gentoo/how-to/vnuml-gentoo-guide.xml
>
> If you think this doc, is good enough, to be published, I will be
> honored to share it. In that case I need your help, because I am not
> familar with CVS, and this is the fisrt time I participate to an open
> source doc project.
> If you think it's not the right place to make such a proposal, I
> apologize, just tell if you know where this kind of document can be
> useful for somebody else (the vnuml devel team has already referred
> these notes on their site).

Hi Jacques,

Thanks a lot for your contribution.
Both this list and bugs.gentoo.org are the right places to offer help with
documentation.

xml needs a bit of TLC, I'll take care of it and submit it to bugs.g.o for
proper reviewing before it goes live. I believe it's well worth being published.

You needn't bother about any CVS, we don't offer anonymous CVS anyway.

I'll keep you posted.

With kind regards,
--
/  Xavier Neys
\_ Gentoo Documentation Project
/  French & Internationalisation Lead
\  http://www.gentoo.org/doc/en
/\
Demetrio Aspiras | 5 Jan 05:02 2005

Bug 76493. My edited version of distcc.xml

Hey all. I'm an English major and a geek so I've decided to try and
contribute to my favorite distro in this way. I found the report  <at> 
http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=76493 and fixed the errors reported
and several additional grammatical errors as well. Hope it's a decent
start to some regular contribution around here.

I didn't know if I should put myself down as an editor (or whatever title)
of the doc or not, so I didn't touch that.
My diff is up at: http:/www.zeltar.com/gentoodp/distcc.diff
Test html at:     http://www.zeltar.com/gentoodp/distcc.html

Hope it helps!

Demetrio

--
gentoo-doc <at> gentoo.org mailing list

Sven Vermeulen | 5 Jan 10:48 2005
Picon

Re: Bug 76493. My edited version of distcc.xml

On Tue, Jan 04, 2005 at 10:02:24PM -0600, Demetrio Aspiras wrote:
> Hey all. I'm an English major and a geek so I've decided to try and
> contribute to my favorite distro in this way. I found the report  <at> 
> http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=76493 and fixed the errors reported
> and several additional grammatical errors as well. Hope it's a decent
> start to some regular contribution around here.

Wonderful job. Could you attach the diff on the bugreport? This makes it
possible for us to track contributions easily.

> I didn't know if I should put myself down as an editor (or whatever title)
> of the doc or not, so I didn't touch that.

I've set the following rule based on the input I've gathered from some
lawyers: when the contribution to a document contains additional value on
the subject (i.e. not just typo fixing) and is at least 2/5th of a page,
then we must add the contributor as an editor.

Of course, less contributions should be accredited as well; I usually do
this through CVS logs.

Wkr,
      Sven Vermeulen

--

-- 
  Documentation & PR project leader

  The Gentoo Project   <<< http://www.gentoo.org >>>
Demetrio Aspiras | 5 Jan 15:43 2005

Re: Bug 76493. My edited version of distcc.xml

> Wonderful job. Could you attach the diff on the bugreport? This makes it
> possible for us to track contributions easily.

Done.

> I've set the following rule based on the input I've gathered from some
> lawyers: when the contribution to a document contains additional value on
> the subject (i.e. not just typo fixing) and is at least 2/5th of a page,
> then we must add the contributor as an editor.

Yeah, I figured as much- or the pages would get way too crowded with
names. :)

Thanks,
Demetrio

--
gentoo-doc <at> gentoo.org mailing list


Gmane