5 Feb 09:05
5 Feb 09:59
Re: debian squeeze 可以播放声音,但是录音没有声音怎么觉呀?
Chen Wei <weichen302 <at> gmx.com>
2012-02-05 08:59:01 GMT
2012-02-05 08:59:01 GMT
在gnome里点那个小喇叭打开volume control,找到recording, 看看麦克风是不是被 禁用或是音量太低。或者在控制台执行alsamixer在Capture view里看Mic。 -- Chen Wei -- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST <at> lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster <at> lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120205085901.GA26086 <at> Tungsten.DarkStar
7 Feb 09:29
Why debian have LatencyTOP package but without LatencyTOP enabled kernel package ?
Dongsheng Song <dongsheng.song <at> gmail.com>
2012-02-07 08:29:01 GMT
2012-02-07 08:29:01 GMT
$ cat /boot/config-3.1.0-1-amd64 | grep LATENCYTOP CONFIG_HAVE_LATENCYTOP_SUPPORT=y # CONFIG_LATENCYTOP is not set So LatencyTOP package is useless, just a joke. -- Dongsheng
7 Feb 13:04
8 Feb 05:07
求带英文音标的 DICT 词典
Plain_Text <resation <at> gmail.com>
2012-02-08 04:07:49 GMT
2012-02-08 04:07:49 GMT
能够在 DICT 协议下使用(即查询 dictd 服务器)的那一大堆英文词典都是 不带音标的,不知哪里有更好的带有音标的词典? -- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST <at> lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster <at> lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120208040749.GA2680 <at> localhost.localdomain
8 Feb 06:21
Re: 求带英文音标的 DICT 词典
Yuwen Dai <yuwend <at> gmail.com>
2012-02-08 05:21:12 GMT
2012-02-08 05:21:12 GMT
用dict 命令查字典,是带音标的:
$ dict dictionary
5 definitions found
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Dictionary \Dic"tion*a*ry\, n.; pl. {Dictionaries}. [Cf. F.
dictionnaire. See {Diction}.]
On 2/8/12, Plain_Text <resation <at> gmail.com> wrote:
>
>
> 能够在 DICT 协议下使用(即查询 dictd 服务器)的那一大堆英文词典都是
> 不带音标的,不知哪里有更好的带有音标的词典?
>
>
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST <at> lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> listmaster <at> lists.debian.org
> Archive: http://lists.debian.org/20120208040749.GA2680 <at> localhost.localdomain
>
>
8 Feb 06:27
Re: 求带英文音标的 DICT 词典
LI Daobing <lidaobing <at> gmail.com>
2012-02-08 05:27:57 GMT
2012-02-08 05:27:57 GMT
安装 dict-gcide
2012/2/8 Yuwen Dai <yuwend <at> gmail.com>:
> 用dict 命令查字典,是带音标的:
> $ dict dictionary
> 5 definitions found
>
> From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
>
> Dictionary \Dic"tion*a*ry\, n.; pl. {Dictionaries}. [Cf. F.
> dictionnaire. See {Diction}.]
>
>
> On 2/8/12, Plain_Text <resation <at> gmail.com> wrote:
>>
>>
>> 能够在 DICT 协议下使用(即查询 dictd 服务器)的那一大堆英文词典都是
>> 不带音标的,不知哪里有更好的带有音标的词典?
>>
>>
>>
>>
>> --
>> To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST <at> lists.debian.org
>> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
>> listmaster <at> lists.debian.org
>> Archive: http://lists.debian.org/20120208040749.GA2680 <at> localhost.localdomain
>>
>>
(Continue reading)
8 Feb 07:50
Re: 求带英文音标的 DICT 词典
Plain_Text <resation <at> gmail.com>
2012-02-08 06:50:00 GMT
2012-02-08 06:50:00 GMT
2012-02-08(Wednesday) 13:21:12 +0800, Yuwen Dai <yuwend <at> gmail.com>:
> 用dict 命令查字典,是带音标的:
> $ dict dictionary
> 5 definitions found
>
> From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
>
> Dictionary \Dic"tion*a*ry\, n.; pl. {Dictionaries}. [Cf. F.
> dictionnaire. See {Diction}.]
这个怎么是音标呀?比如您所举例的 "dictionary", 音标应该是 ['dikʃənəri],
而不是 [Dic"tion*a*ry]. 其中的原因可能在于那些词典历史有点久远了,那时的
Unix 系统只能使用 ASCII 字符集,顶多扩展到 Latin-1. 而如今 UTF-8 已经是
标准,完全可以显示正确的音标字符了。
--
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST <at> lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster <at> lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120208065000.GB2680 <at> localhost.localdomain
10 Feb 05:19
Re: 求带英文音标的 DICT 词典
Qzi <hotseason007 <at> gmail.com>
2012-02-10 04:19:10 GMT
2012-02-10 04:19:10 GMT
哇塞,原来console 状态下也可以dictionary的呀!
2012/2/8 Plain_Text <resation <at> gmail.com>
2012-02-08(Wednesday) 13:21:12 +0800, Yuwen Dai <yuwend <at> gmail.com>:这个怎么是音标呀?比如您所举例的 "dictionary", 音标应该是 ['dikʃənəri],
> 用dict 命令查字典,是带音标的:
> $ dict dictionary
> 5 definitions found
>
> From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
>
> Dictionary \Dic"tion*a*ry\, n.; pl. {Dictionaries}. [Cf. F.
> dictionnaire. See {Diction}.]
而不是 [Dic"tion*a*ry]. 其中的原因可能在于那些词典历史有点久远了,那时的
Unix 系统只能使用 ASCII 字符集,顶多扩展到 Latin-1. 而如今 UTF-8 已经是
标准,完全可以显示正确的音标字符了。Archive: http://lists.debian.org/20120208065000.GB2680 <at> localhost.localdomain
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-chinese-gb-REQUEST <at> lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster <at> lists.debian.org
Your biological and technological distinctiveness will be added to our own. Resistance is futile.
11 Feb 19:04
samba4 4.0.0~alpha17.dfsg2-2: Please update debconf PO translation for the package samba4
Christian Perrier <bubulle <at> debian.org>
2012-02-11 18:04:21 GMT
2012-02-11 18:04:21 GMT
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for samba4. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against samba4. The deadline for receiving the updated translation is Tue, 21 Feb 2012 19:03:50 +0100. Thanks in advance,
RSS Feed