Fernando Ike de Oliveira | 1 Aug 05:49 2007

Re: [LCFC]: po-debconf://bootsplash/pt_BR.po

Em Thu, 26 Jul 2007 01:24:50 -0300
"Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <felipe <at> cathedrallabs.org> escreveu:

> 
> 	Em anexo há um patch e o meu arquivo de referência. Duas
> pequenas mudanças, uma no cabeçalho e a outra para a tradução de
> kernel usando 'núcleo (\"kernel\")'.
> 

   Ok. Patch aceito. :)

[]'s
--

-- 
Fernando Ike
http://www.midstorm.org/~fike/weblog

Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po


On 07/25/2007 02:02 PM, jefferson alexandre wrote:
> Segue anexo o arquivo traduzido com as revisões aplicadas.

	Já fazem 6 dias e mais nenhum comentário. Envie o arquivo
para o BTS e registre na pseudo-url. Siga os exemplos e modelos
que já foram enviados para a lista.

	Abraço,
--
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
Fernando Ike de Oliveira | 1 Aug 05:54 2007

Re: [LCFC]: po-debconf://bootsplash/pt_BR.po

Em Thu, 26 Jul 2007 01:24:50 -0300
"Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <felipe <at> cathedrallabs.org> escreveu:

> -
> 	Em anexo há um patch e o meu arquivo de referência. Duas
> pequenas mudanças, uma no cabeçalho e a outra para a tradução de
> kernel usando 'núcleo (\"kernel\")'.
> 
> 
> 

  Ops novamente...

  Com anexo e patch aceito.

Saudações,
--

-- 
Fernando Ike
http://www.midstorm.org/~fike/weblog
Attachment (pt_BR.po.gz): application/x-gzip, 1188 bytes

Re: [LCFC]: po-debconf://bootsplash/pt_BR.po


On 01-08-2007 00:54, Fernando Ike de Oliveira wrote:
> Em Thu, 26 Jul 2007 01:24:50 -0300
> "Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <felipe <at> cathedrallabs.org> escreveu:
> 
>> -
>> 	Em anexo há um patch e o meu arquivo de referência. Duas
>> pequenas mudanças, uma no cabeçalho e a outra para a tradução de
>> kernel usando 'núcleo (\"kernel\")'.
> 
>   Ops novamente...
>   Com anexo e patch aceito.

	Ok, não vamos perder mais tempo. O arquivo está 100%,
mande para o BTS e registre aqui, já tivemos ele em LCFC por
bastante tempo (e não esqueça de anexar a tradução quando
reportar o bug). :-)

	Abraço,
--
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
jefferson alexandre | 1 Aug 17:20 2007
Picon

Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po

On 8/1/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <felipe <at> cathedrallabs.org> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> On 07/25/2007 02:02 PM, jefferson alexandre wrote:
> > Segue anexo o arquivo traduzido com as revisões aplicadas.
>
>         Já fazem 6 dias e mais nenhum comentário. Envie o arquivo
> para o BTS e registre na pseudo-url. Siga os exemplos e modelos
> que já foram enviados para a lista.
>
>
>         Abraço,

Só para confirmar, devo enviar um e-mail para submit <at> bugs.debian.org
nos seguintes moldes:

Package: distcc
Tags: l10n patch
Severity: wishlist

 Hi,

 Could you please update the Brazilian Portuguese Translation?

 Attached you will find distcc_pt_BR.po.gz , it is update. It
is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with
podebconf-display-po.

 Kind regards.
(Continue reading)

Re: [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po


On 01-08-2007 12:20, jefferson alexandre wrote:
> Só para confirmar, devo enviar um e-mail para submit <at> bugs.debian.org
> nos seguintes moldes:
> 
> 
> Package: distcc
> Tags: l10n patch
> Severity: wishlist
> 
>  Hi,
> 
>  Could you please update the Brazilian Portuguese Translation?
> 
>  Attached you will find distcc_pt_BR.po.gz , it is update. It
> is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with
> podebconf-display-po.
> 
>  Kind regards.
> 
> 
>  [] 's
> 
> comprimir o arquivo em formato gzip, anexar o mesmo e enviar com cópia
> para a lista.
> 
> É isso mesmo?

	Sim, note que o assunto também é padronizado.

(Continue reading)

jefferson alexandre | 1 Aug 17:44 2007
Picon

distcc : [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation

Package: distcc
Tags: l10n patch
Severity: wishlist

 Hi,

 Could you please update the Brazilian Portuguese Translation?

 Attached you will find distcc_pt_BR.po.gz , it is update. It
is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with
podebconf-display-po.

 Kind regards.

 [] 's

--

-- 
Let there be {rock|blog}
www.midstorm.org/~jalexandre/blog/
Attachment (distcc_pt_BR.po.gz): application/x-gzip, 2508 bytes
jefferson alexandre | 1 Aug 21:23 2007
Picon

[ITT] po-debconf://nis/nis_pt_BR.po

Iniciando os trabalhos de tradução do po-debconf do pacote NIS versão 3.17-10

[ ] 's
--
Let there be {rock|blog}
www.midstorm.org/~jalexandre/blog/

jefferson alexandre | 1 Aug 22:06 2007
Picon

[BTS#435559] po-debconf://distcc/pt_BR.po

Link no BTS:
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=435559

[ ] 's
--

-- 
Let there be {rock|blog}
www.midstorm.org/~jalexandre/blog/

Eder L. Marques | 2 Aug 03:47 2007

[LCFC] po-debconf://libpaper/pt_BR.po


Desculpe-me pela demora.
Patches do faw e herbert aplicados.

checado formato(está em utf-8).

Pretendo enviar para o BTS pela manhã de amanhã.

[]s

--
Eder L. Marques

   .''`.  ** Debian GNU/Linux **
  : :' :  http://www.debian.org/
  `. `'   http://www.debianbrasil.org/
    `-    http://www.debian-ce.org/

Get Counted! http://www.linuxcounter.org/
Duvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br/
Attachment (libpaper-pt_BR.po.gz): application/x-gzip, 1597 bytes

Gmane