Christian Perrier | 11 Feb 19:04
Picon
Favicon
Gravatar

samba4 4.0.0~alpha17.dfsg2-2: Please translate debconf PO for the package samba4

Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
samba4.

samba4 already includes ar.po bg.po bs.po ca.po cs.po da.po de.po dz.po el.po eo.po es.po et.po eu.po
fi.po fr.po gl.po gu.po he.po hu.po id.po it.po ja.po km.po ko.po ku.po lt.po ml.po mr.po nb.po ne.po
nl.po nn.po pt.po pt_BR.po ro.po ru.po sk.po sl.po sq.po sv.po ta.po th.po tl.po tr.po vi.po wo.po
zh_CN.po zh_TW.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  ar                 2           1             6
  bg                 2           1             6
  bs                 0                         9
  ca                 0                         9
  cs                 2           1             6
  da                 9                          
  de                 9                          
  dz                 0                         9
  el                 0                         9
  eo                 0                         9
  es                 9                          
  et                 0                         9
  eu                 0                         9
  fi                 0                         9
  fr                 9                          
  gl                 2           1             6
(Continue reading)

Christian PERRIER | 11 Feb 18:21
Picon
Favicon
Gravatar

Intent to NMU bottlerocket to fix pending po-debconf l10n bugs

Dear Debian maintainer,

The bottlerocket Debian package, which you are the maintainer of, has
pending bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf, namely bug number 627718 (and maybe other similar bugs).

The i18n team is now hunting the very last bits of missing localization
and your package went on our radar. You may have uploaded recently but,
unfortunately for you, you then got *another* l10n bug report.

So, sorry for this, but the radar beeped at your package and here am I
with an NMU intent...:-)

I have the intention, as part of a more general action of the Debian
i18n Task Force to build and possibly upload a non-maintainer upload
for bottlerocket in order to fix this as well as all pending translations
for the debconf templates.

Of course, an upload made by you would even be better...:-)

Such changes are always harmless, which explains why I safely consider
building NMUs for such issues even though they're obviously non critical.

The schedule for the NMU (in case it happens, that is if you agree with it
or if I don't receive any answer in 2 days) is roughly the following:

 Saturday, February 11, 2012   : send this notice
 Wednesday, February 15, 2012       : post a NMU announcement to debian-i18n with you
                 (maintainer) CC'ed
                 this can happen earlier if the maintainer agrees
(Continue reading)

Gravatar

Proof reading

Hello,

I was told there a peopel who can help with proof reading of some files?

I have attached my changelog and lintian override and control.

Any help would be great, because i am dislectic i don't see al the grammer and spelling errors

WIth kind regards,

Bas van den Dikkenberg
Attachment (burp.lintian-overrides): application/octet-stream, 470 bytes
Attachment (changelog): application/octet-stream, 1030 bytes
Attachment (control): application/octet-stream, 760 bytes
Fabio Tranchitella | 11 Feb 08:03
Picon
Favicon
Gravatar

phpldapadmin 1.2.2-1: Please translate debconf PO for the package phpldapadmin

Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
phpldapadmin.

phpldapadmin already includes cs.po da.po de.po es.po fr.po gl.po it.po ja.po nl.po pl.po pt.po pt_BR.po
ru.po sv.po vi.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  cs                10           7             5
  da                10           7             5
  de                10           7             5
  es                10           7             5
  fr                10           7             5
  gl                10           7             5
  it                10           7             5
  ja                10           7             5
  nl                10           7             5
  pl                10           7             5
  pt                10           7             5
  pt_BR             10           7             5
  ru                10           7             5
  sv                10           7             5
  vi                10           7             5

Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against phpldapadmin.
(Continue reading)

Christian PERRIER | 11 Feb 08:54
Picon
Favicon
Gravatar

Exploring the possibility of an l10n upload of tango to fix pending po-debconf l10n bugs

Dear Debian maintainer,

("oh no, not him again"...)

The tango Debian package, which you are the maintainer of, has
pending bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf, namely bug number 651431 (and maybe other similar bugs).

So, sorry for this, but the radar beeped at your package and here am I
with what I usually call an "NMU intent"...:-). Please take this as a "very
soft" NMU intent. Of course, there is no hurry or deadline...just
"old" bugs we think are easy to get rid of.

In case you can't update your package, I hereby propose, as part
of a more general action of the Debian i18n Task Force to build and
possibly upload a non-maintainer upload for tango in order to fix
this as well as all pending translations for the debconf templates.

Of course, as you're probably pretty active on that package, an upload
by you would also be OK...as long as it allows a round of translation
updates.

Such changes are always harmless, which explains why I safely consider
building NMUs for such issues even though they're obviously non critical.

The schedule for the NMU (in case it happens, that is if you agree with it
or if I don't receive any answer in 4 days) is roughly the following:

 Saturday, February 11, 2012   : send this notice
 Wednesday, February 15, 2012       : post a NMU announcement to debian-i18n with you
(Continue reading)

Christian PERRIER | 11 Feb 08:53
Picon
Favicon
Gravatar

Exploring the possibility of an l10n upload of dotclear to fix pending po-debconf l10n bugs

Dear Debian maintainer,

("oh no, not him again"...)

The dotclear Debian package, which you are the maintainer of, has
pending bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf, namely bug number 651435 (and maybe other similar bugs).

So, sorry for this, but the radar beeped at your package and here am I
with what I usually call an "NMU intent"...:-). Please take this as a "very
soft" NMU intent. Of course, there is no hurry or deadline...just
"old" bugs we think are easy to get rid of.

In case you can't update your package, I hereby propose, as part
of a more general action of the Debian i18n Task Force to build and
possibly upload a non-maintainer upload for dotclear in order to fix
this as well as all pending translations for the debconf templates.

Of course, as you're probably pretty active on that package, an upload
by you would also be OK...as long as it allows a round of translation
updates.

Such changes are always harmless, which explains why I safely consider
building NMUs for such issues even though they're obviously non critical.

The schedule for the NMU (in case it happens, that is if you agree with it
or if I don't receive any answer in 4 days) is roughly the following:

 Saturday, February 11, 2012   : send this notice
 Wednesday, February 15, 2012       : post a NMU announcement to debian-i18n with you
(Continue reading)

Christian PERRIER | 11 Feb 08:40
Picon
Favicon
Gravatar

Announce of the upcoming NMU for the kolab-cyrus-imapd package

Dear maintainer of kolab-cyrus-imapd and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the kolab-cyrus-imapd Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four
days, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
cs da de es eu fi fr gl it ja nb nl pt pt_BR ru sv vi

Among these, the following translations are incomplete: pt_BR

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the kolab-cyrus-imapd package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Sunday, February 19, 2012. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.
(Continue reading)

Christian PERRIER | 11 Feb 08:36
Picon
Favicon
Gravatar

Announce of the upcoming NMU for the bgoffice-dict-downloader package

Dear maintainer of bgoffice-dict-downloader and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the bgoffice-dict-downloader Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four
days, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
bg cs da de es eu fr gl it nl pt ru sv vi

Among these, the following translations are incomplete: <none>

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the bgoffice-dict-downloader package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Sunday, February 19, 2012. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.
(Continue reading)

Christian PERRIER | 10 Feb 19:15
Picon
Favicon
Gravatar

Announce of an upcoming upload for the linux-patch-grsecurity2 package

Dear maintainer of linux-patch-grsecurity2 and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the linux-patch-grsecurity2 Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

The package maintainer and I agreed for a translation update round. At
the end of this period, I will send him|her a full patch so that 
an l10n upload can happen.
The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
cs da de es fr hu ja nl pt ru sv vi

Among these, the following translations are incomplete: <none>

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the linux-patch-grsecurity2 package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Saturday, February 18, 2012. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

Schedule:

 Wednesday, February 08, 2012   : send the first intent to NMU notice to
(Continue reading)

Dorthy H Vincent | 10 Feb 19:49
Gravatar

we have 75,000 emails for dentists

We have 45,000 emails for General Dentists and 30,000 emails for dental specialists like orthodontists or
surgeons etc.. 

Full contact data included with phone, postal address, email and more. 

75,000 emails in total, both lists are just $99 in a package.

For details and a sample excel file please email me here: dentistleads <at> gmxcom

We respect your privacy, should you not want to receive our emails in the future please simply send a blank
email here: outofthelist <at> gmx.com

Christian PERRIER | 10 Feb 08:54
Picon
Favicon
Gravatar

Announce of the upcoming NMU for the netams package

Dear maintainer of netams and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the netams Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in four
days, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
cs da de es fr it pt ru sv vi

Among these, the following translations are incomplete: <none>

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the netams package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Saturday, February 18, 2012. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.
(Continue reading)


Gmane