1 Mar 02:34
RE: [gnso.secretariat <at> gnso.icann.org: ICANN Draft Translation Programme open for public comment]
Peter Constable <petercon <at> microsoft.com>
2008-03-01 01:34:17 GMT
2008-03-01 01:34:17 GMT
IMO, they should be using BCP 47. Or do they think that distinctions like, e.g., bs-Cyrl vs. bs-Latn can be ignored? Regardless, it's pretty bad when an entity like ICANN isn't even using relevant IETF specifications. Peter > -----Original Message----- > From: ietf-languages-bounces <at> alvestrand.no [mailto:ietf-languages- > bounces <at> alvestrand.no] On Behalf Of Stephane Bortzmeyer > Sent: Friday, February 29, 2008 8:56 AM > To: ietf-languages <at> iana.org > Subject: [gnso.secretariat <at> gnso.icann.org: ICANN Draft Translation > Programme open for public comment] > > Since this draft document, open to comments, talks a lot about human > languages, I feel it is relevant here. > > Do note that the plan for language identifiers, in the current version, > is ISO 639 (with just ISO 3166 country codes), not BCP 47![]()
Just propose RFC 4646 language tags
if you think it is important, there is a public comment forum.
Frank
RSS Feed