Dinavari, Hirad | 1 May 16:03 2012
Picon

Lecture and Audio Visual Presentation: Wednesday May 16th, Dr. Jane Lewisohn Speaks On the Classics of Persian Music and the Golha Project Archive

http://www.loc.gov/loc/events  LC events
http://www.loc.gov/rr/amed/Upcomingevents/UpcomingEvents.html  AMED Events

The Near East Section
The African Middle Eastern Division
At The Library Of Congress

Invite You to an AMED Spring, Nowruz Series Lecture by

Jane Lewisohn
School of Oriental and African Studies (SOAS)
Speaking on the Golha Project

An overview of the Golha radio programs broadcast in Iran from 1956 through 1978. Mrs. Lewisohn will
discuss the artistic, literary and social significance of the Golha radio programs using audio clips and
visual slides. A preview of the Golha website project, finalized after five years will also be offered
'www.golha.co.uk'  

Wednesday, May 16th, 2012
12:00 Noon to 1:00 PM
African Middle Eastern Reading Room
Jefferson Building, Room LJ-220
10 First Street, SE.

Free and Open To the Public
For Information contact: Hirad Dinavari (202) 707-4518 or hdin@...  
Please allow time to clear security

Request ASL and ADA accommodation five days in advance at (202) 707-6362 or
ADA@...  
(Continue reading)

karim boughida | 5 May 00:00 2012
Picon

Update JCDL 2012 (ACM/IEEE Joint Conference on Digital Libraries)

Hi All,
We have updated the JCDL 2012 website incl abstracts. Many events are
of interest to MELA members. Particularly check panels, workshops and tutorials.

Check http://jcdl2012.info/

Early registration ends 21 may 2012 (and hotels).

-- 
Karim B Boughida
JCDL 2012 General Co-Chair
kboughida@...
boughida@...

--

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l@...
To unsubscribe from this group, send email to
listowner@...
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Dinavari, Hirad | 7 May 15:49 2012
Picon

Lecture, Tuesday May 15th, Dr. Wagi Zeid presents a talk on "The Last Pharaoh: a dream of the world"

http://www.loc.gov/loc/events LC events
http://www.loc.gov/rr/amed/Upcomingevents/UpcomingEvents.html AMED Events

The Near East Section
African Middle Eastern Division
The Library of Congress

Invite you to a presentation by Guest Speaker

Dr. Wagdi Zeid 
Professor of Drama and Playwright
University of Massachusetts, Lowell 

Presenting 
The Last Pharaoh: a dream for the world

Tuesday May 15, 2012
12:00-1:00
African Middle Eastern Reading Room
LJ220 Jefferson Building
101 Independence Ave., SE
Washington, D.C.20540

Free and Open to the Public

For additional Information contact:  Dr. Fawzi Tadros (202) 707-7311 or
ftad@... 
Please allow time to clear security 

Request ASL and ADA accommodation five days in advance at  (202) 707-6362 or
(Continue reading)

Christof Galli | 7 May 17:03 2012

Mafakhir-i Islam - Elusive Volume 13

Hello!

 

Our ILL folks have not been successful in locating a specific volume of:

 

Mafakhir-I Islam (OCLC: 23287963; possibly OCLC: 23568980)

 

Our faculty member is looking for what he calls “vol. 13” of this set. One record (23287963) refers to it as having the title “Mu`asiran,”  but also says that “Vol. 13 is: Chap-i 1./ Vol. 13 published by: Intisharat-i Markaz-i Asnad-i Inqilab-i Islami.”

 

I have not been able to establish from the holdings of those places that have this set whether a “vol.13” really exists or not. I’d be grateful if somebody could let me know if this is available for borrowing.

 

Many thanks,

 

-Christof

_________________________________________________

Christof Galli

Middle East/IGO Librarian

Duke University Libraries - Duke University

Box 90195

Durham, NC 27708-0195

 

Office: inside 227 Bostock Library

P: (919) 660-5850

Fax: (919) 668-3134

christof.galli-4+jYJfmkT58@public.gmane.org

 

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-PDg3RwQkFPM@public.gmane.org
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Aseel Dyck | 7 May 21:49 2012

Fw: Appeal for the Ancient Manuscripts of Timbuktu

 
----- Original Message -----
Sent: Monday, May 07, 2012 11:55 AM
Subject: Appeal for the Ancient Manuscripts of Timbuktu

LinkedIn

Stephanie Diakite has sent you a message.

Date: 5/07/2012

Subject: Appeal for the Ancient Manuscripts of Timbuktu

Dear Friends and Colleagues,

You may remember that I have worked for many years contributing to the development and safeguarding of the ancient manuscripts of Mali.

The recent events in Mali have put the Timbuktu Manuscripts in grave danger. We have been able to hide the vast majority of manuscripts in the private collections in the desert. This however, is obviously neither secure nor sustainable. The public collection held by IHERI-AB/Centre Ahmed Baba is being jointly guarded by the three factions competing for control of Northern Mali.

The significant secular, scientific, and literary material contained in the corpus is in great danger as fundamentalist forces are opposed to this type of documentary material and have publicly declaimed it. The invaluable peace keeping, tolerance, and participative governance material developed by African Islamic scholars over the ages (from as far back at the 13th century) is equally in danger as it does not comply with current fundamentalist dogma.

Abdel Kader Haidara, the President of SAVAMA-DCI ,curator of one of the most important collections of ancient manuscripts has escaped from Timbuktu and is now in Bamako. It is imperative that international stakeholders be made aware of the risk to the manuscripts so that unfortunate events such as those perpetuated against cultural heritage in Afghanistant do not occur in Northern Mali.

For this purpose, we are developing an advocacy and action campaign to be delivered to international cultural and governmental authorities. We need help in sourcing resources for its design, development, and delivery.

Do you access or could you champion us for access to grant funds so that we can benefit from technical assistance from world renowned professional communicators and advocacy specialists? Could you help us obtain and finance our meeting with appropriate authorities and potential champions in:

UNESCO in Paris
EU Parliament and EU Commission
National Cultural Heritage and Parliaments in Europe, the United States and moderate Islamic States
Major international and national publications
Major national and international organizations with interest and influence in culture heritage protection
In anticipation of your consideration and kind assistance, please accept my most sincere regards,

Stephanie

dintl
building institutions for growth

Stephanie Diakité, JC-JD/MBA/PhD

+223 44 38 88 77

mobile +223 76 43 89 06

skype: stephanie.diakite

sdiakite-H4xDVgfhWvjyx4fIpvvXOQ@public.gmane.org

semdiakite-Re5JQEeQqe8AvxtiuMwx3w@public.gmane.org

http://www.dintlafrica.com

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-PDg3RwQkFPM@public.gmane.org
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Mozhgan Jalalzadeh | 8 May 12:54 2012

Re: Mafakhir-i Islam - Elusive Volume 13

Dear Christof,
Volume 13 of "Mafakhir-i Islam-Mu'asiran" was published by Intisharat-i Markaz-i Asnad-i Inqilab-i Islami in 2007. The editor is Ali Davani. The book contains the biographies and some memoirs of 46 contemporary Islamic thinkers and leaders such as Ayatollah Kashani, Allamah Tabatabai, Ayatollah Mottahari, Imam Musa Sadr, and etc.
 
The book is available.
 
Kindest wishes,
Mozhgan Jalalzadeh
Marketing Manger
 
Iranfarhang
Persian Books and Serials
234 Iranshahr Avenue
Tehran 15847
Iran
 
Tel:  +98-21-88 34 84 92
Fax: +98-21-88 34 92 43
 
 
From: Christof Galli [mailto:christof.galli-4+jYJfmkT58@public.gmane.org]
To: melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org [mailto:melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org]
Cc: Christof Galli [mailto:christof.galli-4+jYJfmkT58@public.gmane.org]
Sent: Mon, 07 May 2012 08:03:07 -0700
Subject: [MELANET-L] Mafakhir-i Islam - Elusive Volume 13

Hello!

 

Our ILL folks have not been successful in locating a specific volume of:

 

Mafakhir-I Islam (OCLC: 23287963; possibly OCLC: 23568980)

 

Our faculty member is looking for what he calls “vol. 13” of this set. One record (23287963) refers to it as having the title “Mu`asiran,”  but also says that “Vol. 13 is: Chap-i 1./ Vol. 13 published by: Intisharat-i Markaz-i Asnad-i Inqilab-i Islami.”

 

I have not been able to establish from the holdings of those places that have this set whether a “vol.13” really exists or not. I’d be grateful if somebody could let me know if this is available for borrowing.

 

Many thanks,

 

-Christof

_________________________________________________

Christof Galli

Middle East/IGO Librarian

Duke University Libraries - Duke University

Box 90195

Durham, NC 27708-0195

 

Office: inside 227 Bostock Library

P: (919) 660-5850

Fax: (919) 668-3134

christof.galli-4+jYJfmkT58@public.gmane.org

 

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-nKL4qXb96vI@public.gmane.org.
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.
<at> font-face {font-family:Calibri;panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;} p.MsoNormal,li.MsoNormal,div.MsoNormal {margin:0in;margin-bottom:.0001pt;font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";} a:link,span.MsoHyperlink {mso-style-priority:99;color:blue;text-decoration:underline;} a:visited,span.MsoHyperlinkFollowed {mso-style-priority:99;color:purple;text-decoration:underline;} span.EmailStyle17 {mso-style-type:personal-compose;font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext;font-weight:normal;font-style:normal;text-decoration:none none;} .MsoChpDefault {mso-style-type:export-only;font-family:"Calibri","sans-serif";} <at> page WordSection1 {size:8.5in 11.0in;margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;} div.WordSection1 {page:WordSection1;}
 
 

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-PDg3RwQkFPM@public.gmane.org
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Rachel Simon | 8 May 14:38 2012
Picon

Books for review in MELA notes

No new books this time—but there still are quite a few yearning to be reviewed, as you can see from the attached list.

 

Since our department will move to another building later this summer, I’d like to have as few as books possible left with me when we move. Any takers? I still want the books to be reviewed in a reasonable time, which I think six months is.

 

Any takers? Please contact me directly.

 

Thanks,

 

Rachel Simon

MELA notes book review editor

rsimon <at> princeton.edu

 

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-PDg3RwQkFPM@public.gmane.org
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Attachment (melabooks-vol.doc): application/msword, 41 KiB
Dinavari, Hirad | 10 May 15:39 2012
Picon

Reminder: Today Thursday May10th, Highlighting The Culture of The Republic of Georgia Featuring Georgian Films and a Panel of Authors

http://www.loc.gov/loc/events LC events
http://www.loc.gov/rr/amed/Upcomingevents/UpcomingEvents.html AMED Events

The Near East Section,
African and Middle Eastern Division,
The Library of Congress

Invites You to A Celebration of the Culture and Film From

"The Republic of Georgia"

Thursday, May 10, 2012
12:05 PM-1:35PM

A presentation to the Librarian of Congress of the Book Contemporary Georgian Fiction (Elizabeth
Heighway, editor)
with a Panel of Authors

at: The African and Middle Eastern Division Reading Room
Room 220 Thomas Jefferson Building
10, First Street, SE
Washington, D.C. 20540

5:05 PM - 5:55 P.M.
Screening of the silent film
"Jim Schvante" (Salt for Svaneti)
(Mikhail Kalatozov, Director)

at: The Pickford Theater
302, James Madison Memorial Building
101 Independence Avenue, S.E.
Washington, DC 20540

7:05 PM- 9:35 PM
Screening of
"Repentance"
(Tengiz Abuladze, Director)

at: The Mumford Room
649, James Madison Memorial Building

Free and Open to the Public

Allow Time to Clear Security

For information: Christopher Murphy
eMAIL: cmur@... Phone (202) 707-5676
Request ASL and ADA accommodations 5 days in advance at (202) 707-6362 or ada@...

--

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l@...
To unsubscribe from this group, send email to
listowner@...
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.
Attachment (Georgian Film A.pdf): application/pdf, 82 KiB
Aseel Dyck | 10 May 21:26 2012

Witness: The Great Book Robbery

Please watch to the end of the film!
 
Witness
The Great Book Robbery
Was the appropriation of Palestinian books and manuscripts in 1948 a case of cultural theft or preservation?
Last Modified: 10 May 2012 10:18

A film by Benny Brunner

When the Arab-Israeli war raged in 1948, librarians from Israel’s National Library followed soldiers as they entered Palestinian homes in towns and villages. Their mission was to collect as many valuable books and manuscripts as possible. They are said to have gathered over 30,000 books from Jerusalem and another 30,000 from Haifa and Jaffa.

Officially it was a 'cultural rescue operation' but for Palestinians it was 'cultural theft'.

It was only in 2008 when an Israeli PhD student stumbled across documents in the national archive that the full extent of the 'collection' policy was revealed.

Using eyewitness accounts, this film tries to understand why thousands of books appropriated from Palestinian homes still languish in the Israeli National Library vaults and why they have not been returned to their rightful owners. Was it cultural preservation or robbery?

Watch more inspiring stories on Witness

Watch this film on Al Jazeera English at the followings times:
Wednesday, May 9: 1500 DC, 0400 KL, 1100 Doha, 2000 GMT
Thursday, May 10: 0800 DC, 2000 KL, 1500 Doha, 1200 GMT
Friday, May 11: 2000 DC, 0900 KL, 0400 Doha, 0100 GMT
Saturday, May 12: 0100 DC, 1400 KL, 0900 Doha, 0600 GMT
Sunday, May 13: 1500 DC, 0400 KL, 1100 Doha, 2000 GMT
Monday, May 14: 0800 DC, 2000 KL, 1500 Doha, 1200 GMT
Tuesday, May 15: 2000 DC, 0900 KL, 0400 Doha, 0100 GMT
Wednesday, May 16: 0100 DC, 1400 KL, 0900 Doha, 0600 GMT

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-PDg3RwQkFPM@public.gmane.org
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Brenda Bickett | 14 May 15:51 2012
Picon

Why Arabs translate a small fraction of publications relative to other languages?


Why Arabs translate a small fraction of publications relative to other languages?
Translators and publishers speak on the challenges along the way to getting Arab translations up to speed with other languages, concluding that a one-man solution is impossible
Mary Mourad, Sunday 13 May 2012
Views:212

Despite being the fifth most spoken language globally, with some 280 million native speakers, Arabic translation lags well behind most of the lesser-spoken languages. Translation to and from Arabic has been so low to the extent that, according to the UNESCO Index Translation, out of top 50 languages it is the 17th language being translated to other languages, and 29th target language (translations to Arabic), falling well behind Russian - and even Greek, Polish and Czech!

The reasons behind this huge gap were the main topic of the one-day workshop organised by the faculty of Al-Alsson (languages) in cooperation with the EU Literature Across Frontiers (LAF) organisation. The translators, publishers and supporting organisations at the forum discussed the challenges facing the trade and brainstormed for solutions to move forward with the translations into and from Arabic.

The event was attended by Ali Abdel-Aziz, head of Ain-Shams University, as well as a host of professors at Al-Alsson, students from various language schools and a number of prominent Egyptian publishers, together with representatives from LAF.

Main reasons given behind the poor conditions in the translation field into Arabic, as described by the panelists, were translators' lack of proficiency in the language, the poor quality of contracts, which lead to unfair renumeration and, therefore, discourages many talented young people from making this their life career.

Of course, publishers say that funding and difficult copyright conditions were problems, as espoused by Balsam from Al-Balsam publishing and Heba Salama from Salama Publishing.

Young Al-Alsson students had great difficulty starting their career in the first place; most were unsure how to contact publishers and were weary of not being paid after their hard work.

The conversation revealed publishers’ lack of ability to access the best international literature and a formula or indicators that will allow them to foresee which books will be successful on the international market.

The last session for the day was a presentation on the funding dedicated to improving translation by the European Union through LAF, a platform of literary exchange through a network of organisations, initiatives and activities, aiming to increase the flow of translation between the Arab world and Europe. To this aim there is a cooperation between the University and LAF. 

Alexandra Buchler represented LAF and spoke on support for Egypt’s translation sector through organisations such as the French Cultural Centre, Geothe (German) Institute, Cervantes (Spanish) Institute, the National Centre for Translation, foreign culture ministries, among others.

A good example, cited Buchler, are the Turkish ministries of culture and tourism, who offer a bi-annual event where they secure funds (nearly half a million Euros) to translate works and hold a book fair for the works that the ministries sponsored. These initiatives also provide information and/or financial support for both publishers and translators.

Finally, Buchler shared some websites with information about books and translations. "Regarding translation grants, covering costs of translation and sometimes production costs and promotion costs, the rules expected are related to quality, copyright holding, marketing and distribution plan and contracts, plus proof of payment, for the translator," Buchler concluded.

The failure to promote and publish translation from the publishing side is more complex.

Mohamed Hashim, owner of Merit Publishing, complained that the official publishing houses owned by the state are no longer properly funded, i.e. the National Centre for Translation.

Mostafa El-Tanany, owner of Tanany publishing house, worried that costs of translation are becoming too high, thus raising the prices of books beyond capacity of the reader's budget.

Sherif Bakr from Al-Arabi publishing explained that the funds described by the LAF representative are lengthy in process and sometimes don't succeed as planned.

By the end of the conference it was obvious to the audience and panelists that in order for Arabic to reach a higher stage in translation, much more work and funding is required.

The average publisher or translator cannot be expected to handle this all on their own, but rather more public support and effort is needed to get it up to standard; starting from education and resources, up to business expertise and market knowledge.


Brenda E. Bickett
Bibliographer for:
 *Center for Contemporary Arab Studies
 *Center for Eurasian, Russian & East European Studies
 *Prince AlWaleed Center for Muslim-Christian Understanding
 *Dept. of Arabic & Islamic Studies 
 *Dept. of Slavic Languages
 *Div. of Eastern Mediterranean Languages (Persian & Turkish)
Georgetown University Library
Washington DC 20057-1174
voice: 202/687-4482
www.library.georgetown.edu
bickettb <at> georgetown.edu

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "MELANET-L" group.
To post to this group, send email to melanet-l-/JYPxA39Uh5TLH3MbocFFw@public.gmane.org
To unsubscribe from this group, send email to
listowner-PDg3RwQkFPM@public.gmane.org
To search the archives, visit http://blog.gmane.org/gmane.education.libraries.mela
For more options, visit this group at
http://groups.google.ca/group/melanet-l?hl=en.

Gmane