Picon

Re: Eitb: filmen izenburuak

Eskerrik asko, Kaiet!!

2009/8/27, Kaiet Estrada <kaiet1@...>:
> Kaixo:
>
>  Agur denoi nire lehen mezu honetan. Milesker zuekin egotea lagatzea.
>
>  Ea zer edo zertan lagun zaitzakedan.
>
>  Lehenik, lagungarri gerta zaitzazuke Arabako Unibertsitate itzulpen irakasle
>  batek eginiko ETB-ren lehen 10 urteko euskarazko zine emanaldien zerrenda,
>  jatorrizko eta euskarazko izenburuekin. Azken 15 urtekoak, nire oroimenean
>  daude ugari ostera. Hau marka, gaur irakaslearen izena ezin burura etorri
>  zaitzaket, baina erraz topatu ahalko duzulakoan naiz. Ez dut uste arazorik
>  emango dizunik zerrendaren kopia bat bideltzeko.
>
>  Bigarrenez, ez dakit ea noraino izan daitezkeen zihurrak izenburuen
>  itzulpena... antzemana bai nahiz behin baino gehiagotan iragarki eta
>  programazioan era agertu, eta gero filman bestera agertzen dela.
>
>  Hirugarrenez, irizpide nagusi gisa, euskarazko izenburu itzulpen ia
>  gehiengoa, fideltasun haundikoa da, ingelestasunean erori gabe, gaztelerazko
>  okerrekoan oinarritu gabe. Behin baina gehiagotan aurkitu naiz gaztelerazko
>  eta euskarazko tituloa artean desberdintasun ugarirekin zentzu honetan.
>  Adibide azkarra, astelehenean Trumoitxoriak eman zuen ETB1-ek, gazteleraz
>  ThunderBirds gisa laga bazen ere, eta kontuan izan hitza hamaiketan
>  erabiltzen dela filmearen barruan.
>
>  Bestetik, egina naiz oraintxu euskara daramaten edizioen zerrenda, eta
>  euskarazko bikoizketa egonik euskara gabe ateratakoak. Artxiboa bidaltzen
(Continue reading)

Favicon
Gravatar

Re: Eitb: filmen izenburuak


	Egun on:

	Ez dakit zer gertatu den baina Iratxe Ormatzaren gaur goizeko
erantzuna heldu arte ETBn ez dugu izan izenburuen kontsultaren berri. Bide
batez, askotan galtzen dira mezuak, eta baten batek bidalitako erantzunaren
bitartez jakiten dugu galdera bat izan dela aurretik.


EUSKARAZKO BERTSIOA DAUKATENAK

> Charly and the Chocolate Factory"
Charlie eta txokolate fabrika

> Hannah and her sisters
Hannah and her sisters

> The Wizard of Oz
Ozeko aztia		--> Ez dakit ze bertsio dagoen bikoiztuta


ETB-KO PROGRAMETAN AIPATZEKO, IZENBURUA MOLDATU DIEGUNAK

> City of Night: Collateral
Collateral

> The Shining (zuz.: Stanley Kubrick)
Distira

> Twelve Angry Men
(Continue reading)

Elhuyar Fundazioa | 1 Sep 11:48
Picon
Gravatar

Re: Eitb: filmen izenburuak

Egun on:

Nik hilabete asko eman ditut Itzulisten mezuak jaso gabe. Eta bidaltzen
nituenak ere ez ziren iristen. Gure informatikariek egindako lotura bati
esker, mezuak beste toki batetik "errebotatuta" jasotzea lortu nuen, baina
bidatzeko aukerarik gabe segitzennuen. Halako batean, bat-batean,
Itzulisteko mezuak berriro nire helbidean jasotzen hasi nintzen, baina nire
helbidetik idatziz gero, ez dira iristen. Eta ez naiz bakarra. Horregatik,
nire helbidetik ez eta beste batetik bidali behar ditut mezuak. Guk ez dugu
posta-arazorik, Itzulistekin izan ezik. Azterketa xehea egin genuen hemen,
bai gure informatikariekin, bai gure sare-hornitzaileekin, eta garbi dago
arazoa ez dagoela hemen. Baina Itzulistek zerbitzu teknikorik ez duenez,
etsi beste aukerarik ez dago:

<<<<<<<<<
http://www.eizie.org/Tresnak/Itzul/lege_oharra

EIZIEk ez du laguntza edo zerbitzu teknikorik ematen, ez harpidedunei, ez
hirugarrengoei, ItzuL zerrendako mezuak jasotzerakoan edo bidaltzerakoan
gerta daitezkeen gorabehera teknikoen inguruan.

Era berean, EIZIEk ez du gai horien gaineko galderei erantzuteko
beharkizunik.

<<<<<<<<<

Alfontso Mujika

Elhuyar Hizkuntza Zerbitzuak

(Continue reading)

pantailakadak

Kaixo, guztioi:

Unitate didaktiko bat itzultzen ari gara, eta atal batek teknologia berriak jorratzen ditu. Internet
Explorer nabigatzailearen pantailakada batzuk agertzen dira itzuli (egokitu) beharreko testuetan.
Bulegoan ez dugu nabigatzailearen euskarazko bertsioa. Gauza bera gertatzen zaigu Outlook Expresseko
hasierako orriarekin eta mezu bat nahi denean ageri denarekin. Ez dakigu nola egin. Ba al dago inon
aurkitzerik/begiratzerik (instalatu beharrik gabe)? Posible da euskarazko bertsioa duen norbaitek
pantailakada horiek bidaltzea?. ...?

Zuen laguntzaren zain

Jon Arbizu

----------------------

Traducciones CCI Itzulpenak

------------------------

Favicon

Re: pantailakadak

Traducciones CCI Itzulpenak <uno@...> writes:

> 
> Kaixo, guztioi:
> 
> Internet
> Explorer nabigatzailearen pantailakada batzuk agertzen dira itzuli (egokitu)
beharreko testuetan.

Hurrengo helbidean Windows XP euskaratzeko paketea dago, Internet Explorer barne
hartzen du:
http://www.microsoft.com/spain/windowsxp/euskera.mspx

> Bulegoan ez dugu nabigatzailearen euskarazko bertsioa. Gauza bera gertatzen
zaigu Outlook Expresseko

Ez dut uste euskaratu denik, baina oker egon naiteke. Derrigorrez aplikazio
horiek izan behar dute? Outlook ez dakit, baina Thunderbird badago euskaraz.

Asier.

Favicon

Kale-izenak

Kaixo. Nola emango zinituzkete kale hauek esukaraz. Aukera bat baino 
gehiago dago?

CALLE SAN PEDRO

CALLE  SAN MIGUEL

CALLE  SAN JUAN

CALLE  SAN ESTEBAN

CALLE  LA VIRGEN

CALLE  SANTA MARIA

Mila esker aurrez

Joxemari

Picon
Favicon

Re: Kale-izenak

 Egun on!
		Nongo kaleak dira? Uste dut erabilerak gorde behar direla. Ondoko helbidean Bilbokoak, Gasteizkoak,
Donostiakoak eta Iruñekoak dituzu. Agur bero bat, 

              Bittor Arbizu

 www.ivap.euskadi.net/r61-3039/eu/contenidos/informacion/toponimia/eu_3823/udalkale.html

------------------------------

Message: 2
Date: Thu, 03 Sep 2009 12:44:21 +0200
From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz@...>
To: "itzul@..." <itzul@...>
Subject: [itzul] Kale-izenak
Message-ID: <4A9F9E05.4030408@...>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed

Kaixo. Nola emango zinituzkete kale hauek esukaraz. Aukera bat baino gehiago dago?

CALLE SAN PEDRO

CALLE  SAN MIGUEL

CALLE  SAN JUAN

CALLE  SAN ESTEBAN

CALLE  LA VIRGEN

(Continue reading)

Favicon

Re: Kale-izenak

Ez daude euskaratuta, eta euskaratu nahi dituzte; beraz zalantzak sortu 
zaizkit:

SAN PEDRO ala DONE PETRI KALEA
SAN ESTEBAN KALEA ala DONE EZTEBE KALEA
CALLE LA VIRGEN  =  ANDRA MARI KALEA??

Arbizu Barona(e)k dio:
>  Egun on!
> 		Nongo kaleak dira? Uste dut erabilerak gorde behar direla. Ondoko helbidean Bilbokoak, Gasteizkoak,
Donostiakoak eta Iruñekoak dituzu. Agur bero bat, 
>     
>               Bittor Arbizu
>
>
>  www.ivap.euskadi.net/r61-3039/eu/contenidos/informacion/toponimia/eu_3823/udalkale.html
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Thu, 03 Sep 2009 12:44:21 +0200
> From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz@...>
> To: "itzul@..." <itzul@...>
> Subject: [itzul] Kale-izenak
> Message-ID: <4A9F9E05.4030408@...>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
>
> Kaixo. Nola emango zinituzkete kale hauek esukaraz. Aukera bat baino gehiago dago?
>
(Continue reading)

Gari | 3 Sep 17:25
Favicon

Re: Kale-izenak


Bizkairako,  kontuan  hartu,  Bermeon esaterako,    kale batzuk ,
santuen   izenekoak,
  Donetik   hasten direla,   baina   Bermeon  bertan  Franziskotarrak
eliza  eta komentua   dabela, eta   elizaren izena  San Franzisko  dala.
Busturialdetik  jarraituta, Muxikan, adibidez  San Roman  auzoa  dago .
Amorebieta-Etxanon  kale bat   behintzat  San Migel  dala,
biribilgunetik   ( non patata baten, edo antzeko zerbait dagoen)  Gane
auzorantza doan kalea.

Garikoitz

Arbizu Barona escribió:
>  Egun on!
> 		Nongo kaleak dira? Uste dut erabilerak gorde behar direla. Ondoko helbidean Bilbokoak, Gasteizkoak,
Donostiakoak eta Iruñekoak dituzu. Agur bero bat, 
>     
>               Bittor Arbizu
>
>
>  www.ivap.euskadi.net/r61-3039/eu/contenidos/informacion/toponimia/eu_3823/udalkale.html
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Thu, 03 Sep 2009 12:44:21 +0200
> From: Itzuliz Itzulpen Zerbitzua <itzuliz@...>
> To: "itzul@..." <itzul@...>
> Subject: [itzul] Kale-izenak
(Continue reading)

Maitane Diez | 4 Sep 10:49
Picon
Picon
Favicon

Kin-state

Egun on!

Inork eman al du kin-state inoiz? Hemen testuingurua: 

"As Ulf Brunnbauer points out, the case of the Turks in Greece illustrate how
the ethnic identity of a minority with a kin-state is perceived as a threat by
nation-states hosting this particular minority."

Mila esker!
Maitane.


Gmane