7 Jan 09:05
Jose de Posse y Villelga, Ismael Gorostiza y Urcullu
Egun on itzultzen ari garen testu batean behin baino gehiagotan holako izen-abizenak agertzen zaizkigu (testua aurreko mendeko lehen hereneko Bizkaiko historia sozialaren kapitulu bati buruzkoa da), egia esan, ez daukagu batere argi erdarazko "de" eta "y" horiek bere horretan utzi edo kendu (Jose Posse Villelga, Ismael Gorostiza Urcullu), are gehiago kontuan hartuta konotazio klasista garbia daukatela (esate baterako beste pertsona batzuk dira Maite Tejada Zalbide edota Maria Liñero, adibidez, "de" eta "y"-rik gabekoak), beraz, gustura hartuko ditugu aholku zein irizpide oro. Beti bezala. mila esker aldez aurretik. Kulturgintza-AEK Itzulpengintza eta Zuzenketa lanak Bartzelona kalea 28, 01010 945-197744 Gasteiz
RSS Feed