Weisglass Ofer | 1 Mar 19:40
Picon

Re: Plone translation

Hi

Is this arabic and right to left only or all i18n bug?

Ofer

On Fri, Feb 29, 2008 at 8:52 PM, Tim Knapp <duffyd-asWXTnB1AhBg9hUCZPvPmw@public.gmane.org> wrote:
Hello Houda et al,

According to the bug[1] that has been reported in the tracker, it
states:
"""AFAIK buttons are generated by formlib so I'm not sure whether
translation is possible."""

HTH,
Tim

[1] https://dev.plone.org/plone/ticket/7069

On Fri, 2008-02-29 at 11:10 +0100, Houda Lamkahkah wrote:
> I and Ofer Weisglass  are working on the arabic translation Plone  , so
> we found some problems:
>
> first,there  are values that we can see on the plone portal in english
> but they are not on the po files, i checked all the po files
>
> for exemple: in HTML settings(control panel), there are buttons named
> 'nasty tags' and 'removed selected items' ,'add custom tags' ,'add
> stripped attributes'...
> other example : in Markup settings , values of check box
> (text/html,text/plain....)
>
> Second , i translet some values but they are not Oand visible in the
> portal plone for exemple :
> add event => Event Location  , Event Starts , Event Ends
>
> There are screenshots of the plone in arabic in this link
> http://www.zopehosting.co.il/rtl/files/english-values
>
> Houda and Ofer
>
>
>
> -------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by: Microsoft
> Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
> http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
> _______________________________________________
> Plone-i18n mailing list
> Plone-i18n-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n


-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18n-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18n@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
Tim Knapp | 1 Mar 20:03
Favicon

Re: Plone translation

Hi Ofer,

Well the ticket details imply this is a formlib-related issue so not
just related to right-to-left languages. I'm not familiar with formlib
so can't comment personally.

Thanks,
Tim

On Sat, 2008-03-01 at 20:40 +0200, Weisglass Ofer wrote:
> Hi
> 
> Is this arabic and right to left only or all i18n bug?
> 
> Ofer
> 
> On Fri, Feb 29, 2008 at 8:52 PM, Tim Knapp <duffyd@...>
> wrote:
>         Hello Houda et al,
>         
>         According to the bug[1] that has been reported in the tracker,
>         it
>         states:
>         """AFAIK buttons are generated by formlib so I'm not sure
>         whether
>         translation is possible."""
>         
>         HTH,
>         Tim
>         
>         [1] https://dev.plone.org/plone/ticket/7069
>         
>         
>         On Fri, 2008-02-29 at 11:10 +0100, Houda Lamkahkah wrote:
>         > I and Ofer Weisglass  are working on the arabic translation
>         Plone  , so
>         > we found some problems:
>         >
>         > first,there  are values that we can see on the plone portal
>         in english
>         > but they are not on the po files, i checked all the po files
>         >
>         > for exemple: in HTML settings(control panel), there are
>         buttons named
>         > 'nasty tags' and 'removed selected items' ,'add custom
>         tags' ,'add
>         > stripped attributes'...
>         > other example : in Markup settings , values of check box
>         > (text/html,text/plain....)
>         >
>         > Second , i translet some values but they are not Oand
>         visible in the
>         > portal plone for exemple :
>         > add event => Event Location  , Event Starts , Event Ends
>         >
>         > There are screenshots of the plone in arabic in this link
>         > http://www.zopehosting.co.il/rtl/files/english-values
>         >
>         > Houda and Ofer
>         >
>         >
>         >
>         >
>         -------------------------------------------------------------------------
>         > This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         > Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
>         > http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         > _______________________________________________
>         > Plone-i18n mailing list
>         > Plone-i18n@...
>         > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>         
>         
>         -------------------------------------------------------------------------
>         This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
>         http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         _______________________________________________
>         Plone-i18n mailing list
>         Plone-i18n@...
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>         
> 
> -------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by: Microsoft
> Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
> http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
> _______________________________________________ Plone-i18n mailing list
Plone-i18n@... https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
Weisglass Ofer | 2 Mar 14:50
Picon

Re: Plone translation

Thanks Tim,

Do you think the plone developer list will help here to fix this?

Ofer

On Sat, Mar 1, 2008 at 9:03 PM, Tim Knapp <duffyd-asWXTnB1AhBg9hUCZPvPmw@public.gmane.org> wrote:
Hi Ofer,

Well the ticket details imply this is a formlib-related issue so not
just related to right-to-left languages. I'm not familiar with formlib
so can't comment personally.

Thanks,
Tim

On Sat, 2008-03-01 at 20:40 +0200, Weisglass Ofer wrote:
> Hi
>
> Is this arabic and right to left only or all i18n bug?
>
> Ofer
>
> On Fri, Feb 29, 2008 at 8:52 PM, Tim Knapp <duffyd-asWXTnB1AhBg9hUCZPvPmw@public.gmane.org>
> wrote:
>         Hello Houda et al,
>
>         According to the bug[1] that has been reported in the tracker,
>         it
>         states:
>         """AFAIK buttons are generated by formlib so I'm not sure
>         whether
>         translation is possible."""
>
>         HTH,
>         Tim
>
>         [1] https://dev.plone.org/plone/ticket/7069
>
>
>         On Fri, 2008-02-29 at 11:10 +0100, Houda Lamkahkah wrote:
>         > I and Ofer Weisglass  are working on the arabic translation
>         Plone  , so
>         > we found some problems:
>         >
>         > first,there  are values that we can see on the plone portal
>         in english
>         > but they are not on the po files, i checked all the po files
>         >
>         > for exemple: in HTML settings(control panel), there are
>         buttons named
>         > 'nasty tags' and 'removed selected items' ,'add custom
>         tags' ,'add
>         > stripped attributes'...
>         > other example : in Markup settings , values of check box
>         > (text/html,text/plain....)
>         >
>         > Second , i translet some values but they are not Oand
>         visible in the
>         > portal plone for exemple :
>         > add event => Event Location  , Event Starts , Event Ends
>         >
>         > There are screenshots of the plone in arabic in this link
>         > http://www.zopehosting.co.il/rtl/files/english-values
>         >
>         > Houda and Ofer
>         >
>         >
>         >
>         >
>         -------------------------------------------------------------------------
>         > This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         > Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
>         > http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         > _______________________________________________
>         > Plone-i18n mailing list
>         > Plone-i18n-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org
>         > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>
>
>         -------------------------------------------------------------------------
>         This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
>         http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         _______________________________________________
>         Plone-i18n mailing list
>         Plone-i18n-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>
>
> -------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by: Microsoft
> Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
> http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
> _______________________________________________ Plone-i18n mailing list Plone-i18n-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n


-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18n-5NWGOfrQmneRv+LV9MX5uipxlwaOVQ5f@public.gmane.org
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18n@...
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
Tim Knapp | 2 Mar 22:03
Favicon

Re: Plone translation

On Sun, 2008-03-02 at 15:50 +0200, Weisglass Ofer wrote:
> Thanks Tim,
> 
> Do you think the plone developer list will help here to fix this?

No problem.

Could do as they'd definitely know more about formlib that I do :)

Thanks,
Tim

> 
> Ofer
> 
> On Sat, Mar 1, 2008 at 9:03 PM, Tim Knapp <duffyd@...> wrote:
>         Hi Ofer,
>         
>         Well the ticket details imply this is a formlib-related issue
>         so not
>         just related to right-to-left languages. I'm not familiar with
>         formlib
>         so can't comment personally.
>         
>         Thanks,
>         Tim
>         
>         
>         On Sat, 2008-03-01 at 20:40 +0200, Weisglass Ofer wrote:
>         > Hi
>         >
>         > Is this arabic and right to left only or all i18n bug?
>         >
>         > Ofer
>         >
>         > On Fri, Feb 29, 2008 at 8:52 PM, Tim Knapp
>         <duffyd@...>
>         > wrote:
>         >         Hello Houda et al,
>         >
>         >         According to the bug[1] that has been reported in
>         the tracker,
>         >         it
>         >         states:
>         >         """AFAIK buttons are generated by formlib so I'm not
>         sure
>         >         whether
>         >         translation is possible."""
>         >
>         >         HTH,
>         >         Tim
>         >
>         >         [1] https://dev.plone.org/plone/ticket/7069
>         >
>         >
>         >         On Fri, 2008-02-29 at 11:10 +0100, Houda Lamkahkah
>         wrote:
>         >         > I and Ofer Weisglass  are working on the arabic
>         translation
>         >         Plone  , so
>         >         > we found some problems:
>         >         >
>         >         > first,there  are values that we can see on the
>         plone portal
>         >         in english
>         >         > but they are not on the po files, i checked all
>         the po files
>         >         >
>         >         > for exemple: in HTML settings(control panel),
>         there are
>         >         buttons named
>         >         > 'nasty tags' and 'removed selected items' ,'add
>         custom
>         >         tags' ,'add
>         >         > stripped attributes'...
>         >         > other example : in Markup settings , values of
>         check box
>         >         > (text/html,text/plain....)
>         >         >
>         >         > Second , i translet some values but they are not
>         Oand
>         >         visible in the
>         >         > portal plone for exemple :
>         >         > add event => Event Location  , Event Starts ,
>         Event Ends
>         >         >
>         >         > There are screenshots of the plone in arabic in
>         this link
>         >         >
>         http://www.zopehosting.co.il/rtl/files/english-values
>         >         >
>         >         > Houda and Ofer
>         >         >
>         >         >
>         >         >
>         >         >
>         >
>         -------------------------------------------------------------------------
>         >         > This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         >         > Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio
>         2008.
>         >         >
>         http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         >         > _______________________________________________
>         >         > Plone-i18n mailing list
>         >         > Plone-i18n@...
>         >         >
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>         >
>         >
>         >
>         -------------------------------------------------------------------------
>         >         This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         >         Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio
>         2008.
>         >
>         http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         >         _______________________________________________
>         >         Plone-i18n mailing list
>         >         Plone-i18n@...
>         >
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>         >
>         >
>         >
>         -------------------------------------------------------------------------
>         > This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         > Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
>         > http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         > _______________________________________________ Plone-i18n
>         mailing list Plone-i18n@...
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>         
>         
>         -------------------------------------------------------------------------
>         This SF.net email is sponsored by: Microsoft
>         Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
>         http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
>         _______________________________________________
>         Plone-i18n mailing list
>         Plone-i18n@...
>         https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
>         
> 
> -------------------------------------------------------------------------
> This SF.net email is sponsored by: Microsoft
> Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
> http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
> _______________________________________________ Plone-i18n mailing list
Plone-i18n@... https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
nesapio | 3 Mar 13:04
Picon
Picon

always the not default language, plz help


Hi there,
I'm quite new to i18n.
I developed a new type with argouml and archgenxml with i18ndude. The
generated .pot I renamed and opened it to customize the language.
I developed in german and wanted to make an -en.po file.
The beginning of the -en.po looks like this:

# ArchGenXML generated POT File
# unknown <unknown>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vorlesung_v8\n"
"POT-Creation-Date: Thu Feb 28 15:02:08 2008\n"
"PO-Revision-Date: Thu Feb 28 15:02:08 2008\n"
"Last-Translator: unknown <unknown>\n"
"Language-Team: unknown <unknown>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: latin1 utf-8\n"
"Domain: Vorlesung\n"

#. Default: "Aktuelles"
#: Vorlesung.py
#: Pruefung.py
msgid "label_Aktuelles"
msgstr "NEWS"

#. Default: "Anmeldung"
#: Pruefung.py
msgid "label_Anmeldung"
msgstr ""

#. Default: "Beginn"
#: Vorlesung.py
#: Uebung.py
msgid "label_Beginn"
msgstr "Start"

#. Default: "Betreuer"
#: Vorlesung.py
#: Uebung.py
msgid "label_Betreuer"
msgstr "Instructors"

and the translation works, but it works all the time. I always get shown the
english version, instead of the german ones, even when I explicitly choose
german as a language.
How can I change the .po and .pot so that I always get the language that I
choose and the default text, if there isn't a .po file for a langauage.

The .pot file looks like this at the beginnig:
# ArchGenXML generated POT File
# unknown <unknown>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vorlesung_v8\n"
"POT-Creation-Date: Thu Feb 28 15:02:08 2008\n"
"PO-Revision-Date: Thu Feb 28 15:02:08 2008\n"
"Last-Translator: unknown <unknown>\n"
"Language-Team: unknown <unknown>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: en\n"
"Language-Name: English\n"
"Preferred-Encodings: latin1 utf-8\n"
"Domain: Vorlesung\n"

#. Default: "Aktuelles"
#: Vorlesung.py
#: Pruefung.py
msgid "label_Aktuelles"
msgstr "NEWS"

#. Default: "Anmeldung"
#: Pruefung.py
msgid "label_Anmeldung"
msgstr ""

#. Default: "Beginn"
#: Vorlesung.py
#: Uebung.py
msgid "label_Beginn"
msgstr "Start"

#. Default: "Betreuer"
#: Vorlesung.py
#: Uebung.py
msgid "label_Betreuer"
msgstr "Instructors"

Please help, I already looked through the working .po of other products and
can't find a difference between there way and mine, but theirs is working.
:(
--

-- 
View this message in context: http://www.nabble.com/always-the-not-default-language%2C-plz-help-tp15799917s6748p15799917.html
Sent from the Internationalization mailing list archive at Nabble.com.

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
Duncan Booth | 5 Mar 13:29
X-Face
Picon

Re: Ukrainian Translation

"Olha Pelishok" <olha@...> wrote:
> Hello,
> 
> I would like to contribute to Ukrainian Plone translation. I have
> already translated all of the master -uk.po files
> (actually updated all of the existing -uk.po files) and I would like
> to maintain the files in SVN.
> 
> This translation is the result of Ukrainian Plone User Group activity
> (www.plug.org.ua)
> 
> Can you grant me access to svn now? My username on plone.org is
> pelishok. 
> 
> Thanks!

You have checked in Ukranian translation files for kupu without updating 
the header lines for language-code, language-name.

It means that Plone picks up the Ukranian files when someone has set their 
language to English.

Please correct this as soon as possible.

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
Duncan Booth | 5 Mar 15:31
X-Face
Picon

Re: Ukrainian Translation

Duncan Booth
<duncan.booth@...> wrote: 

> "Olha Pelishok" <olha@...> wrote:
>> Hello,
>> 
>> I would like to contribute to Ukrainian Plone translation. I have
>> already translated all of the master -uk.po files
>> (actually updated all of the existing -uk.po files) and I would like
>> to maintain the files in SVN.
>> 
>> This translation is the result of Ukrainian Plone User Group activity
>> (www.plug.org.ua)
>> 
>> Can you grant me access to svn now? My username on plone.org is
>> pelishok. 
>> 
>> Thanks!
> 
> You have checked in Ukranian translation files for kupu without
> updating the header lines for language-code, language-name.
> 
> It means that Plone picks up the Ukranian files when someone has set
> their language to English.
> 
> Please correct this as soon as possible.
> 
> 
P.S. I've corrected this myself.

Also the Danish, Esperanto, Finnish, French, Hebrew, Japanese, Dutch and 
Chinese translation files had added additional Language-code and Language-
Name headers but left the English ones in as well.

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
Hanno Schlichting | 5 Mar 16:30
Gravatar

Re: Ukrainian Translation

Duncan Booth wrote:
> P.S. I've corrected this myself.
> 
> Also the Danish, Esperanto, Finnish, French, Hebrew, Japanese, Dutch and 
> Chinese translation files had added additional Language-code and Language-
> Name headers but left the English ones in as well.

Hurray!

Which reminds me of modifying the i18n tests to include the kupu files, 
which would have caught this :(

Hanno

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
Duncan Booth | 5 Mar 17:17
X-Face
Picon

Re: Ukrainian Translation

Hanno Schlichting <plone@...> wrote:

> Duncan Booth wrote:
>> P.S. I've corrected this myself.
>> 
>> Also the Danish, Esperanto, Finnish, French, Hebrew, Japanese, Dutch
>> and Chinese translation files had added additional Language-code and
>> Language- Name headers but left the English ones in as well.
> 
> Hurray!
> 
> Which reminds me of modifying the i18n tests to include the kupu
> files, which would have caught this :(
> 
Thanks, that would be useful: it happened before when a version of kupu 
went out with Vietnamese in place of English (I think it only shows up if 
you have English explicitly selected as your language not when you just 
have the English as the default language so it can be easy to miss).

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
Martin Stadler | 18 Mar 11:52
Picon

Translation of egg-based products

So far I met two problems while trying to internationalize my egg- 
based products for Plone 3:

Workflow
--------

I can't give a workflow an i18n_domain. Is there any way to translate  
my custom workflow states and transitions within an egg-based product?
I read
http://maurits.vanrees.org/weblog/archive/2007/09/i18n-locales-and-plone-3.0
and
http://www.mattdorn.com/content/plone-i18n-a-brief-tutorial#translating-workflow-states-and-transitions

Creating an old-style product just to add these few terms to the plone  
i18n domain seems to be the only solution.

Form Controller Tool
--------------------

In one of my products I'm using the Form Controller Tool because  
zope.formlib (resp. plone.app.forms) seems to be unable to handle  
validation in an appropriate way when it comes to interdependent fields.
I'm creating a custom join_form. In the original it is

     from Products.CMFPlone import PloneMessageFactory as _

In my egg-based product I tried to replace it with

     from mynamespace.myproduct import MyMessageFactory as _

but this gives me an "Insufficient Privileges". Why? Is there a way to  
do the translation within my own product and domain?

Martin

-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/

Gmane