29 Jun 08:41
Translators desired for Plone4ArtistsCalendar.
From: Lennart Regebro <regebro@...>
Subject: Translators desired for Plone4ArtistsCalendar.
Newsgroups: gmane.comp.web.zope.plone.internationalization
Date: 2009-06-29 06:41:46 GMT
Subject: Translators desired for Plone4ArtistsCalendar.
Newsgroups: gmane.comp.web.zope.plone.internationalization
Date: 2009-06-29 06:41:46 GMT
I've recently updated the translations for Plone4ArtistsCalendar, or rather for dateable.chronos, which is the UI for P4ACal. It currently supports a quite healthy eleven different languages. The languages that currently are fully translated are English, French, Swedish (thanks to me), Norwegian (thanks to Mats Tande), German (thanks to Andreas Kaiser), Polish (thanks to Magdalena Regebro), Danish (Alexander Pilz) adn Italian (Massimo Azzolini). Mostly translated is Spanish, Brazilian Portugese and Romanian. This is because I have based the translations on the translations done for the calendar I and Martijn Faassen developed for Nuxeo a couple of years ago, as the vocabuary is similar. But of course, not all words in P4A were actually in the CPS calendar, so most of these languages are a bit half-translated. These three just miss a couple of words. People fluent in these languages that want to check through and complete these translations would be very appreciated. Also, any other language you feel like translating the calendar into are most welcome! There are only 36 messages (mostly single words) to translate, so the whole effort is only 10-15 minutes. I've added documentation on how to do this. https://svn.plone.org/svn/collective/dateable/trunk/src/dateable.chronos/doc/I18N.txt Basically, take one of the existing language files (or the template) translate all the "msgstr" lines, and send it to me. I'll do the rest! Thanks in advance! --(Continue reading)
Cheers
RSS Feed