craig | 1 Feb 10:01

Home button on menu

Hi everyone, thanks in advance for any help

I have put in place the horizontal menu plugin, but am strugglin a bit as I 
need a home button on it and cant figure out how to add a home section, which 
is just a link to the home page?

Am I being clear?

I want the menu to be :

Home | About Us | 

Cheers

Pierre Andrews | 1 Feb 12:42
Picon
Favicon
Gravatar

Re: Home button on menu

If u are speaking of the plugin menu_deroulant, looking at the sources, 
adding a home button would be easy in the template (instead of creating 
a fake section just for that)

copy menu_deroulant/inc-menu-deroulant.html to your squelettes directory.
just after <ul id="nav"> <ul>, add:
<li>
<a href="#URL_SITE_SPIP" class="intitule"> Home </a>
</li>

Pierre

craig wrote:
> Hi everyone, thanks in advance for any help
> 
> 
> I have put in place the horizontal menu plugin, but am strugglin a bit as I 
> need a home button on it and cant figure out how to add a home section, which 
> is just a link to the home page?
> 
> Am I being clear?
> 
> I want the menu to be :
> 
> Home | About Us | 
> 
> Cheers
> 

(Continue reading)

Michael Suantak | 1 Feb 15:15
Picon

Need help for adding new language in SPIP

Hi there,

I am Michael from Thailand, I have translated SPIP into Burmese
language 100% completed, I wonder if someone can guide me where and
how to add those translated files.

Mainly I would like to change interface into Burmese language on my
testing site.

Thanks and regards,

Mike
Favicon

Re: Need help for adding new language in SPIP

Hello Michael :)

So... I don't know how you managed to translate but regarding Spip, all
the langage files are located into /ecrire/lang

A full langage set for spip is made of three files spip_XX.php,
public_XX.php and ecrire_XX.php where XX is the international code for the
langage (ex : en for English, fr for French, and so on...)

So if you want to add a new set of langage for your site, you can a set of
those files, for exemple all the _en.php files then translate all the
english occurencies of those files into your own langage.

For translating the /ecrire interface for exemple you will have to create
your own ecrire_XX.php file (I'm sorry I don't know the international code
for Burmese but I'm sure you'll be able to find it, asking to someone on
the spip translations dedicated mailing list.

As soon as your files are ready you can then propose them to the
translators backoffice on Spip.net. For this, you can ask Paolo who is an
administrator on Spip.net. I think he'll be able to guide you through such
process.

Good luck ;)

Etienne.

On Fri, February 1, 2008 3:15 pm, Michael Suantak wrote:
> Hi there,
>
(Continue reading)

msuantak | 2 Feb 03:54
Picon

Re: Need help for adding new language in SPIP

Hi all,

Thanks much for your prompt response. I have used Burmese lang code
"MY" also in Plone CMS. Here also would like to use MY in SPIP. I have
put 3 files, public_my.php, ecrire_my.php and spip_my.php in language
folder under server. But i dont see Burmese in languages menu on the
site to chose Burmese language interface to disply up.

Thanks and looking forward to here more details from you guys.

Regards,

Mike

On 2/1/08, L'oiseau2nuit (ex- Zzz.) <loiseau2nuit@...> wrote:
> Hello Michael :)
>
> So... I don't know how you managed to translate but regarding Spip, all
> the langage files are located into /ecrire/lang
>
> A full langage set for spip is made of three files spip_XX.php,
> public_XX.php and ecrire_XX.php where XX is the international code for the
> langage (ex : en for English, fr for French, and so on...)
>
> So if you want to add a new set of langage for your site, you can a set of
> those files, for exemple all the _en.php files then translate all the
> english occurencies of those files into your own langage.
>
> For translating the /ecrire interface for exemple you will have to create
> your own ecrire_XX.php file (I'm sorry I don't know the international code
(Continue reading)

Favicon

Re: Need help for adding new language in SPIP

Hi :)

I'm sorry these are my mistakes.

2 things :

- I forgot to tell about one file /ecrire/inc/lang_list.php which contains
the list of all alnguages used by a spip site.

in this file, all international codes are declared, sending to the full
name of the associated language.

If I check line 122 in this file I have the following line :
	'my' => "Burmese",
which lets me think that the possibility of an upcoming translation of
Burmese language would be done (or even appreciated :) )

- That leads us to the second thing : it seems that following my wrong
advice, you wrote the lang code in uppercase and that was the main
mistake.

What happens if you write your filenames like this : ecrire_my.php,
publc_my.php and spip_my, instead of ecrire_MY.php, and so on... ???

Etienne

On Sat, February 2, 2008 3:54 am, msuantak@... wrote:
> Hi all,
>
> Thanks much for your prompt response. I have used Burmese lang code
(Continue reading)

msuantak | 2 Feb 10:11
Picon

Re: Need help for adding new language in SPIP

Hi

Thanks alot, I make it work well now, but when i chose Burmese as main
interface language, the typing sequence are not correct, but when see
with English as main language all Burmese font show correctly. I have
put the font name in all CSS files.

Our Burmese font is called Parabaik and it is complied unicode
standard 5.0. we make it Burmese traditional way or writing
available/possible. It mean that we write first vowel and consonant
later. But the computer replace as Unicode standard of writing.

I will get you more detail with video capture soon.

Thanks,

Mike

On 2/2/08, L'oiseau2nuit (ex- Zzz.) <loiseau2nuit@...> wrote:
> Hi :)
>
> I'm sorry these are my mistakes.
>
> 2 things :
>
> - I forgot to tell about one file /ecrire/inc/lang_list.php which contains
> the list of all alnguages used by a spip site.
>
> in this file, all international codes are declared, sending to the full
> name of the associated language.
(Continue reading)

Favicon

Re: Need help for adding new language in SPIP


I'm not so good with Charset managment but what I can say, is that you can
set the one used on your site through "Configuration" > "Language
managment".

If I'm not wrong again, the default Charset in Spip 1.9.2c is utf-8, in
order to deal with all sort of accentuated characters (specially the one
available in Spanish and French languages)

I don't know if your typing problems come from this but on this page you
can the one you need for your language.

I hope this can help...

Good luck

Etienne.

On Sat, February 2, 2008 10:11 am, msuantak@... wrote:
> Hi
>
> Thanks alot, I make it work well now, but when i chose Burmese as main
> interface language, the typing sequence are not correct, but when see
> with English as main language all Burmese font show correctly. I have
> put the font name in all CSS files.
>
> Our Burmese font is called Parabaik and it is complied unicode
> standard 5.0. we make it Burmese traditional way or writing
> available/possible. It mean that we write first vowel and consonant
> later. But the computer replace as Unicode standard of writing.
(Continue reading)

Gilles Vincent | 5 Feb 12:02
Picon
Gravatar

Relecture sur spip.net : la chasse est ouverte !

Salut la liste  !

Désormais l'ensemble des traducteurs reçoivent les messages qui sont
postés sur la parti privée de spip.net.
Je vous invite donc tous à une séance de relecture du site pour y
détecter les éléments manquants, obsolètes, erronés ou qui manquent de
clarté.
vous créer un compte si ce n'est pas déjà fait, car en plus c'est gratuit !

http://www.spip.net/ecrire

Une fois connecté, allez sur l'article dans la partie privée et postez
vos remarques dans le forum qui suit l'article.
Le relecteur le plus efficace recevra.. heu.. toute ma gratitude ;)

a tt de suite,

.Gilles
Gilles Vincent | 5 Feb 12:19
Picon
Gravatar

Re: Relecture sur spip.net : la chasse est ouverte !

Hum, I've a bit mistaken here, this mail wasn't in english :)

http://www.spip.net now benefits of a little hack that can be usefull
for the documentation :
each post in the private area is followed the the mailing list spip-trad.
So you can add a comment to an article to indicate that an article is
out-dated, or that some elements are missing in the actual
documentation.
The whole translator group will receive your message.
This can actually only be done in the private area (but if this
feature meets a big success, maybe public forums will be activated on
spip.net)
Everybody can create an account on spip.net :
http://www.spip.net/spip.php?page=login&lang=en

.Gilles
---
2008/2/5 Gilles Vincent <gilles.vincent@...>:
> Salut la liste  !
>
> Désormais l'ensemble des traducteurs reçoivent les messages qui sont
> postés sur la parti privée de spip.net.
> Je vous invite donc tous à une séance de relecture du site pour y
> détecter les éléments manquants, obsolètes, erronés ou qui manquent de
> clarté.
> vous créer un compte si ce n'est pas déjà fait, car en plus c'est gratuit !
>
> http://www.spip.net/ecrire
>
> Une fois connecté, allez sur l'article dans la partie privée et postez
(Continue reading)


Gmane