V. Sasi Kumar | 2 May 13:11 2008
Picon

Typesetting Malayalam old lipi using Omega (omal)

I am trying to trying to typeset Malayalam using Omega with the omal
package. How can I get old lipi using this? I found a small bug too.
When typing ത്തോ, it does not appear properly in the dvi or pdf files if
typed in the usual way. I found that it appears properly if I
type ത്ത first and then add േ and ാ separately. But the other letters I
tried appeared properly. 

Best
--

-- 
Dr. V. Sasi Kumar
32, NCC Nagar, Peroorkada, Thiruvananthapuram 695005
Please visit http://chithariyachinthakal.blogspot.com/

_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia
Alex A.J. | 3 May 11:44 2008
Picon

Re: Typesetting Malayalam old lipi using Omega (omal)

On Fri, May 2, 2008 at 4:41 PM, V. Sasi Kumar
<sasi.keraladevelopment <at> gmail.com> wrote:
> I am trying to trying to typeset Malayalam using Omega with the omal
>  package. How can I get old lipi using this? I found a small bug too.

Please read the documentation for a full list of options.
Use the following option:
\usepackage[oldlipi]{omal}

>  When typing ത്തോ, it does not appear properly in the dvi or pdf files if
>  typed in the usual way. I found that it appears properly if I
>  type ത്ത first and then add േ and ാ separately. But the other letters I
>  tried appeared properly.
>

Thanks for pointing this out. I didn't notice it. I'll release a patch soon.
It is not present in oldlipi though.

Regards
Alex.
_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia
V. Sasi Kumar | 3 May 12:25 2008
Picon

Re: Typesetting Malayalam old lipi using Omega (omal)

On Sat, 2008-05-03 at 15:14 +0530, Alex A.J. wrote:
> 
> Please read the documentation for a full list of options.
> Use the following option:
> \usepackage[oldlipi]{omal}

Thank you. I should have read the documentation more carefully.

Best
--

-- 
V. Sasi Kumar <sasi.keraladevelopment@...>
Please visit: http://chithariyachinthakal.blogspot.com

_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

Swami Pallasena | 3 May 14:08 2008
Picon
Picon

Re: Typesetting Malayalam old lipi using Omega (omal)

I have no problem  getting the characters "tto, ttOD, kto, ktO " in xpdf
in Malayalam Omega1.0.2 correctly using old lipi.
\usepackage[malheads,oldlipi]{omal}.
I am using TeXLive running in Fedora Core 5.

_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

Swami Pallasena | 12 May 15:02 2008
Picon
Picon

Malayalam LaTeX 0.9.6 - old lipi (rachana) problems

While processing with "old lipi" option, that is,
 	\usepackage[rachana]{malayalam}
 	mal file.mm rachana
the following compound syllables are processed only in the
New Lipi (and not in rachana old lipi).

1. "yu", "yuu" combinations after a consonant such as
kyu, cyu, gyu, Tyu, Syu, shyU, cyuu, gyuu, Tyuu, bhyuu,  etc.
are processed only in New Lipi. How can we ask the preprocessor to get old 
lipi in these cases?

2. R (or L) + a double consonant +  u(U) such as
Rkku, Rjju, Rnnu, TppU, Lkku, Ljju, LTTu, LTTuu, Lkkuu,  etc
produce only the New lipi, but the problem can be solved if we
use a "{}" after the R/L  as in 
R{}kku, R{}jju, L{}TTu, and so on.

The problem with "Rva" (use "R{}va") is already pointed out in the 
documentation for Malayalam TEx 0.9.6  (page 9).

I guess these are minor limitations of the "mal" pre-processor
sinceall the above syllables are printedcorrectly  in Old Lipi while
using Malayalam Omega 1.0.2 with "old lipi" option.
_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

Alex A.J. | 13 May 07:14 2008
Picon

Re: Malayalam LaTeX 0.9.6 - old lipi (rachana) problems

On Mon, May 12, 2008 at 6:32 PM, Swami Pallasena <swami@...> wrote:

Hi,

These are known issues. I haven't yet figured out a solution. These
are limitations
of the preprocessor.

>  1. "yu", "yuu" combinations after a consonant such as
>  kyu, cyu, gyu, Tyu, Syu, shyU, cyuu, gyuu, Tyuu, bhyuu,  etc.
>  are processed only in New Lipi. How can we ask the preprocessor to get old
>  lipi in these cases?
>

>  2. R (or L) + a double consonant +  u(U) such as
>  Rkku, Rjju, Rnnu, TppU, Lkku, Ljju, LTTu, LTTuu, Lkkuu,  etc
>  produce only the New lipi, but the problem can be solved if we
>  use a "{}" after the R/L  as in
>  R{}kku, R{}jju, L{}TTu, and so on.
>

Cool! I'm also using this workaround. It occurs with all the chillu's.

Regards
Alex.
_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

(Continue reading)

Ashok Kumar Singh | 13 May 12:34 2008

Hi

  I want to make some notes using latex. how can i make venn diagrams?
can anyone help.
Thanks
_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

Nina Mazumdar | 14 May 09:57 2008
Picon

Re: Hi

On Tue, May 13, 2008 at 4:04 PM, Ashok Kumar Singh
<kumar_ashoksingh@...> wrote:
>
>   I want to make some notes using latex. how can i make venn diagrams?
> can anyone help.

PSTricks should be of much help to you with venn diagrams.  Please
take a look at:

  http://sarovar.org/projects/pstricks

particularly chapter 8, page 12 should be interesting to you.

Best regards

Nina
_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

sudheer | 14 May 12:47 2008
Picon

Re: tugindia Digest,

Dear All,
hai. I am new LATEX user. I am in dilema whether LATEX will be easy or word 
will be easy for formatting.
Can any one of you please resolve my confusion?
Thanking you
with regards
Sandeep 

_______________________________________________
Home:        http://www.tug.org.in/
TeX FAQ:     http://www.tex.ac.uk/faq
unsubscribe: http://tug.org/mailman/listinfo/tugindia

Nina Mazumdar | 14 May 13:59 2008
Picon

Re: tugindia Digest,

On Wed, May 14, 2008 at 4:17 PM, sudheer <sudheer108@...> wrote:
> Dear All,
> hai. I am new LATEX user. I am in dilema whether LATEX will be easy or word
> will be easy for formatting.
> Can any one of you please resolve my confusion?

Depends on many factors like what you want to accomplish with your
software and how do you see software at large.

If you are an author who wants to concentrate on writing without
breaks in your train of thought, TeX and friends are the ideal medium
for your document preparation because TeX will take care of the
formatting while you can concentrate on your writing.

If your content is more technically oriented with lots of math, cross
referencing, etc., obviously TeX will make your life much more easier
than any other.

If you want your source files sleek and not bound to any operating
system or devices, TeX is the best option.

If you want several things to happen automatically, like multiple
indices, list of tables, list of figures, table of contents, etc., TeX
is best at all these.

If you want to make your document input without the fear of an
impending system crash or freeze, please go for TeX.  I have heard
that docs with a lot of maths tend to crash/freeze more often than you
expect.

(Continue reading)


Gmane