Martin Edenhofer | 14 May 2003 01:26
Picon

Alternative Italian translation!

Hi Italian speakers,

we got an alternative Italian translation for OTRS 1.1 from Gabriele Santilli.

 Location: http://bogen.net/it.pm

What do you think!? Should we replace the current (1.0) Italian translation
with this one? Or is the current (1.0) translation better?

Thanks for feedback!

  Martino .-)

--
Martin Edenhofer - <martin at edenhofer.de> - http://martin.edenhofer.de/
--
"Security is a process, not a product." - Bruce Schneier

_______________________________________________
OTRS mailing list: i18n 
Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n

Bianchi, Giordano | 14 May 2003 10:25
Picon

R: Alternative Italian translation!

Hi Martin,

IMHO this one looks a bit more refined. I say we replace the original with
this one.

Giordano

-----Messaggio originale-----
Da: Martin Edenhofer [mailto:martin <at> edenhofer.de]
Inviato: mercoledì 14 maggio 2003 1.26
A: i18n <at> otrs.org
Cc: Remo.Catelotti <at> bull.it; gsantilli <at> omnibus.net
Oggetto: [otrs-i18n] Alternative Italian translation!

Hi Italian speakers,

we got an alternative Italian translation for OTRS 1.1 from Gabriele
Santilli.

 Location: http://bogen.net/it.pm

What do you think!? Should we replace the current (1.0) Italian translation
with this one? Or is the current (1.0) translation better?

Thanks for feedback!

  Martino .-)

--
Martin Edenhofer - <martin at edenhofer.de> - http://martin.edenhofer.de/
(Continue reading)

Martin Edenhofer | 17 May 2003 14:25
Picon

Re: R: Alternative Italian translation!

Hi,

On Wed, May 14, 2003 at 10:25:49AM +0200, Bianchi, Giordano wrote:
> IMHO this one looks a bit more refined. I say we replace the original with
> this one.
> 
> Giordano

 Thanks for your feedback Giordano! :)

 I updated it. 

 -Martino

_______________________________________________
OTRS mailing list: i18n 
Archiv: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n


Gmane