Jean MAURICE | 26 Aug 2010 06:27
Picon

Je veux tous mes espaces !

  Bonjour à tous,

je développe des applications et j'utilise un outil (XFRX) qui me permet 
d'exporter mes états vers OOWriter. Pour pouvoir faire de belles colonnes, 
j'utilise la police Courier New, qui n'est pas proportionnelle, et je met des 
espaces. Seulement, OO me les supprime : quand il y a 5 espaces, il n'en laisse 
qu'un. Il y a t-il une option quelque part pour lui demander de ne pas le faire ?

Je vous remercie par avance
Jean à Grenoble
Jean-Baptiste Faure | 26 Aug 2010 06:40
Favicon

Re: Je veux tous mes espaces !

 Le 26/08/2010 06:27, Jean MAURICE a écrit :
>
>  Bonjour à tous,
>
> je développe des applications et j'utilise un outil (XFRX) qui me
> permet d'exporter mes états vers OOWriter. Pour pouvoir faire de
> belles colonnes, j'utilise la police Courier New, qui n'est pas
> proportionnelle, et je met des espaces. Seulement, OO me les supprime
> : quand il y a 5 espaces, il n'en laisse qu'un. Il y a t-il une option
> quelque part pour lui demander de ne pas le faire ?

Bonjour,

Tu auras sans doute plus de réponse en posant ta question sur la liste
dédiée à l'entraide des utilisateurs : users@...

Sur le problème posé voir les options d'autocorrection.

Bonne journée
JBF

--

-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Jean MAURICE | 26 Aug 2010 07:11
Picon

Re: Je veux tous mes espaces !

  merci !

Bonne journée
Jean à Grenoble

Le 26/08/2010 06:40, Jean-Baptiste Faure a écrit :
>   Le 26/08/2010 06:27, Jean MAURICE a écrit :
>>   Bonjour à tous,
>>
>> je développe des applications et j'utilise un outil (XFRX) qui me
>> permet d'exporter mes états vers OOWriter. Pour pouvoir faire de
>> belles colonnes, j'utilise la police Courier New, qui n'est pas
>> proportionnelle, et je met des espaces. Seulement, OO me les supprime
>> : quand il y a 5 espaces, il n'en laisse qu'un. Il y a t-il une option
>> quelque part pour lui demander de ne pas le faire ?
> Bonjour,
>
> Tu auras sans doute plus de réponse en posant ta question sur la liste
> dédiée à l'entraide des utilisateurs : users@...
>
> Sur le problème posé voir les options d'autocorrection.
>
> Bonne journée
> JBF
>
>
>
>
> Ce message entrant est certifię sans virus connu.
> Analyse effectuęe par AVG - www.avg.fr
(Continue reading)

Jean-Baptiste Faure | 30 Aug 2010 06:40
Favicon

Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

 Bonjour

J'ai mis en relecture la traduction du Guide d'installation pour OOo 3.
http://fr.openoffice.org/files/documents/67/4780/Guide_Installation_OOo3.odt

La première version de la traduction a été réalisée par Sophie. Je l'ai
mise à jour à partir de la version 1.1 anglaise disponible ici :
http://wiki.services.openoffice.org/w/images/6/63/Installation_Guide_OOo3.odt

Dans ce guide il y a des copies d'écran pour les procédures
d'installation sous MS-Windows et MacOS. N'ayant ni l'un ni l'autre je
n'ai pas pu refaire ces copies d'écran avec les versions francophones de
OOo. Si donc des contributeurs pouvaient soit me fournir les copies
d'écran en question soit les remplacer lui même dans le doc en relecture.

Bonne journée
JBF

--

-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.

Johann POLEWCZYK | 30 Aug 2010 16:02
Picon
Favicon

Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

Bonjour Jean-Baptiste,

J'ai commencé la relecture de ton document.
J'ai fait des corrections (en mode Modifications) et je vais directement 
remplacer les captures d'écran pour Windows et Mac OS X.
Je devrais pouvoir poster le document révisé sur cette liste dès demain matin.
A moins que tu préfères le recevoir en privé.

Bonne fin de journée

Johann POLEWCZYK

________________________________
De : Jean-Baptiste Faure <jbf.faure@...>
À : doc@...ice.org
Envoyé le : Lun 30 août 2010, 6h 40min 11s
Objet : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

Bonjour

J'ai mis en relecture la traduction du Guide d'installation pour OOo 3.
http://fr.openoffice.org/files/documents/67/4780/Guide_Installation_OOo3.odt

La première version de la traduction a été réalisée par Sophie. Je l'ai
mise à jour à partir de la version 1.1 anglaise disponible ici :
http://wiki.services.openoffice.org/w/images/6/63/Installation_Guide_OOo3.odt

Dans ce guide il y a des copies d'écran pour les procédures
d'installation sous MS-Windows et MacOS. N'ayant ni l'un ni l'autre je
n'ai pas pu refaire ces copies d'écran avec les versions francophones de
(Continue reading)

Jean-Baptiste Faure | 30 Aug 2010 19:22
Favicon

Re: Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

 Bonjour Yohann,

Le 30/08/2010 16:02, Johann POLEWCZYK a écrit :
> Bonjour Jean-Baptiste,
>
> J'ai commencé la relecture de ton document.
> J'ai fait des corrections (en mode Modifications) et je vais directement 
> remplacer les captures d'écran pour Windows et Mac OS X.
> Je devrais pouvoir poster le document révisé sur cette liste dès demain matin.
Super, merci.
> A moins que tu préfères le recevoir en privé.
Non sur la liste c'est mieux.

Bonne fin de journée
JBF

--

-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Johann POLEWCZYK | 30 Aug 2010 20:09
Picon
Favicon

Re : [doc-fr] Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

Bonsoir,

Voici ma relecture de la traduction du guide d'installation pour OOo 3.

Bonne soirée

Johann 

De : Jean-Baptiste Faure <jbf.faure-QFKgK+z4sOrR7s880joybQ@public.gmane.org>
À : doc-Nj8dg6MF+MGBIukByRZ1s9i2O/JbrIOy@public.gmane.org
Envoyé le : Lun 30 août 2010, 19h 22min 18s
Objet : Re: [doc-fr] Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

Bonjour Yohann,

Le 30/08/2010 16:02, Johann POLEWCZYK a écrit :
> Bonjour Jean-Baptiste,
>
> J'ai commencé la relecture de ton document.
> J'ai fait des corrections (en mode Modifications) et je vais directement
> remplacer les captures d'écran pour Windows et Mac OS X.
> Je devrais pouvoir poster le document révisé sur cette liste dès demain matin.
Super, merci.
> A moins que tu préfères le recevoir en privé.
Non sur la liste c'est mieux.

Bonne fin de journée
JBF

--
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: doc-unsubscribe-Nj8dg6MF+ME@public.gmane.orgffice.org
For additional commands, e-mail: doc-help <at> fr.openoffice.org


Attachment (Guide_Installation_OOo3.odt): application/vnd.oasis.opendocument.text, 374 KiB
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: doc-unsubscribe@...
For additional commands, e-mail: doc-help@...
Jean-Baptiste Faure | 31 Aug 2010 06:49
Favicon

Re: [doc-fr] Re : [doc-fr] Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

 Bonjour,

Le 30/08/2010 20:09, Johann POLEWCZYK a écrit :
> Bonsoir,
>
> Voici ma relecture de la traduction du guide d'installation pour OOo 3.
>
> Bonne soirée
>
> Johann
Merci. J'attends un retour sur la liste dev <at> website à propos de
MS-Windows-7 qui n'apparait pas dans les "system requirements". C'était
fait exprès pour OOo 3.0 mais maintenant je pense que c'est plutôt une
négligence. Quant à "Solaris 10 OS" c'est comme cela que c'est indiqué
sur la page web : http://www.openoffice.org/dev_docs/source/sys_reqs_30.html
Ensuite je ferai une nouvelle version du guide.

Bonne journée
JBF

--

-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.

Johann POLEWCZYK | 31 Aug 2010 08:28
Picon
Favicon

Re : [doc-fr] Re : [doc-fr] Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction du Guide d'installation

Bonjour,

Effectivement, je n'avais pas consulté cette page lors de ma relecture.

Bonne journée

Johann

________________________________
De : Jean-Baptiste Faure <jbf.faure@...>
À : doc@...
Envoyé le : Mar 31 août 2010, 6h 49min 00s
Objet : Re: [doc-fr] Re : [doc-fr] Re : [doc-fr] Appel à relecture : traduction 
du Guide d'installation

Bonjour,

Le 30/08/2010 20:09, Johann POLEWCZYK a écrit :
> Bonsoir,
>
> Voici ma relecture de la traduction du guide d'installation pour OOo 3.
>
> Bonne soirée
>
> Johann
Merci. J'attends un retour sur la liste dev <at> website à propos de
MS-Windows-7 qui n'apparait pas dans les "system requirements". C'était
fait exprès pour OOo 3.0 mais maintenant je pense que c'est plutôt une
négligence. Quant à "Solaris 10 OS" c'est comme cela que c'est indiqué
sur la page web : http://www.openoffice.org/dev_docs/source/sys_reqs_30.html
Ensuite je ferai une nouvelle version du guide.

Bonne journée
JBF

--

-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.

      

Gmane