TAILLARD Géraldine | 12 Jun 09:46
Picon
Favicon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux

J.M.PIERRE a écrit :
> Bonjour,
>
> Je vous propose à la relecture un petit how-to sur la manière de 
> changer les icônes de l'environnement OOo Windows par celles (plus 
> belles avec leur dégradés de couleur qui donnent l'impression de 
> relief !)  de OOo Linux .
> Ce document est disponible ici :
> http://fr.openoffice.org/files/documents/67/3540/Icones_Linux_Sous_Windows.odt 
>
> Bonne journée,
> Jean Michel
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: doc-unsubscribe@...
> For additional commands, e-mail: doc-help@...
>
>
>
Bonjour, j'ai relu le document et ai fait une ou deux petites 
corrections ; pour ma part, "icone" sans accent et au masculin, cela me 
gêne, surtout que c'est la version chapeautée et féminine qui est 
utilisée dans la version française d'OOo. Dans le Grand Dictionnaire 
Terminologique de l'Office québécois de la langue française, ce mot est 
signalé sans accent mais reste au féminin. Dans les autres 
dictionnaires, les terme sans accent n'existe même pas. Et voici 
l'article du dictionnaire de l'informatique et d'internet :

  Icône
(Continue reading)

Favicon

Re: How-to : La numérotation des chapitres

Bonjour à JFD et à JFN,

Jean-Francois Nifenecker a écrit :
> Jean-Francois Nifenecker a écrit :
> 
>> Re-Bonsoir Jean-François,
>>
>>>>  e.. Peut-on avoir des problèmes si les styles utilisés sont 
>>>> numérotés ?
>>>
>>>
>>> Euh... Non, pourquoi ?
>>
>>
>> J'ai mal lu et mal compris la question. D'où une réponse probablement 
>> fausse. Je vérifie et je reviens.
> 
> 
> Vérifié. Cela semble fonctionner correctement.
> 
> A+

Je n'en suis pas certain, lorsque j'ai formé mes étudiants sur 1.1.4., 
il ne fallait surtout pas mettre une numérotation avant d'utiliser 
l'outil ad-hoc (numérotation des chapitres). Rares étaient les étudiants 
qui s'en sortaient sans mon aide lorsqu'il était parti dans une mauvaise 
direction.
J'approfondirai cette question... à suivre !

--

-- 
(Continue reading)

TAILLARD Géraldine | 12 Jun 09:47
Picon
Favicon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux (avec le document)

J.M.PIERRE a écrit :
Bonjour,

Je vous propose à la relecture un petit how-to sur la manière de changer les icônes de l'environnement OOo Windows par celles (plus belles avec leur dégradés de couleur qui donnent l'impression de relief !)  de OOo Linux .
Ce document est disponible ici :
http://fr.openoffice.org/files/documents/67/3540/Icones_Linux_Sous_Windows.odt
Bonne journée,
Jean Michel


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: doc-unsubscribe-j5kjaO6OB0s@public.gmane.orgnoffice.org
For additional commands, e-mail: doc-help-Nj8dg6MF+MGBIukByRZ1s9i2O/JbrIOy@public.gmane.org



Bonjour, j'ai relu le document et ai fait une ou deux petites corrections ; pour ma part, "icone" sans accent et au masculin, cela me gêne, surtout que c'est la version chapeautée et féminine qui est utilisée dans la version française d'OOo. Dans le Grand Dictionnaire Terminologique de l'Office québécois de la langue française, ce mot est signalé sans accent mais reste au féminin. Dans les autres dictionnaires, les terme sans accent n'existe même pas. Et voici l'article du dictionnaire de l'informatique et d'internet :

Icône

Définition

(Italien : Icona)
Représentation graphique d'une commande ou d'une application utilisée dans un environnement GUI.

n. f.
(Anglais : icon.)
Sur un écran, symbole graphique qui représente une fonction ou une application logicielle particulière que l'on peut sélectionner et activer au moyen d'un dispositif tel qu'une souris.
Note : " Icone ", (n. m.), ne doit pas être utilisé.
(Journal officiel du 10 octobre 1998 "Liste des termes, expressions et définitions du vocabulaire de l'informatique")

Autre extrait de la base CRITER , dictionnaire de terminologie de la Délégation de la langue française et des langues de France :
Terme : icône, n.f.  
Fiche : INFO17
Publiée : 10/10/1998
commission de l'informatique et des composants électroniques

Domaine : Informatique

Définition : Sur un écran, symbole graphique qui représente une fonction ou une application logicielle particulière que l'on peut sélectionner et activer au moyen d'un dispositif tel qu'une souris.

Note : « Icone », n.m., ne doit pas être utilisé.

Équivalent étranger : icon (en)


Mais il est vrai qu'une langue doit toujours évoluer si elle est vivante...
--

Géraldine

Attachment (Icones_Linux_Sous_Windows.odt): application/vnd.oasis.opendocument.text, 642 KiB
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: doc-unsubscribe@...
For additional commands, e-mail: doc-help@...
Saroumane | 12 Jun 09:33
Picon
Favicon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux

J.M.PIERRE a écrit :
> Bonjour,
>
> Je vous propose à la relecture un petit how-to sur la manière de 
> changer les icônes de l'environnement OOo Windows par celles (plus 
> belles avec leur dégradés de couleur qui donnent l'impression de 
> relief !)  de OOo Linux .
> Ce document est disponible ici :
> http://fr.openoffice.org/files/documents/67/3540/Icones_Linux_Sous_Windows.odt 
>
> Bonne journée,
> Jean Michel
Bonjour, Excellente manip
Pour le document, ne manquerait-il pas le mot "icone" ou "icône" au 
début du premier paragraphe ?
J'ai fais la manipulation en remplaçant "industriel" par "hicontrast" 
comme ça on dispose de 3 jeux d'icônes à utiliser (si on utilise 
habituellement le style "hicontrast", il n'est de toute façon pas 
recommandé d'en changer).

@+
Jérôme
Serge Noiraud | 12 Jun 10:56
Picon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux

lundi 12 Juin 2006 09:46, TAILLARD Géraldine wrote/a écrit :
> J.M.PIERRE a écrit :
> > Bonjour,
...
> >
> >
> Bonjour, j'ai relu le document et ai fait une ou deux petites 
> corrections ; pour ma part, "icone" sans accent et au masculin, cela me 
> gêne, surtout que c'est la version chapeautée et féminine qui est 
> utilisée dans la version française d'OOo. Dans le Grand Dictionnaire 
> Terminologique de l'Office québécois de la langue française, ce mot est 
> signalé sans accent mais reste au féminin. Dans les autres 
> dictionnaires, les terme sans accent n'existe même pas. Et voici 
> l'article du dictionnaire de l'informatique et d'internet :

Voici peut-être une référence :

Glossaire informatique des termes de la Commission ministérielle de terminologie informatique

http://www-rocq.inria.fr/~deschamp/www/CMTI/glossaire.html#Icone

--

-- 
Serge Noiraud
Serge Noiraud | 12 Jun 11:45
Picon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux

lundi 12 Juin 2006 10:56, Serge Noiraud wrote/a écrit :
> lundi 12 Juin 2006 09:46, TAILLARD Géraldine wrote/a écrit :
> > J.M.PIERRE a écrit :
> > > Bonjour,
> ...
> > >
> > >
> > Bonjour, j'ai relu le document et ai fait une ou deux petites 
> > corrections ; pour ma part, "icone" sans accent et au masculin, cela me 
> > gêne, surtout que c'est la version chapeautée et féminine qui est 
> > utilisée dans la version française d'OOo. Dans le Grand Dictionnaire 
> > Terminologique de l'Office québécois de la langue française, ce mot est 
> > signalé sans accent mais reste au féminin. Dans les autres 
> > dictionnaires, les terme sans accent n'existe même pas. Et voici 
> > l'article du dictionnaire de l'informatique et d'internet :
> 
> Voici peut-être une référence :
> 
> Glossaire informatique des termes de la Commission ministérielle de terminologie informatique
> 
> http://www-rocq.inria.fr/~deschamp/www/CMTI/glossaire.html#Icone
> 
Mieux encore :
Le Trésor de la langue française
http://atilf.atilf.fr/tlf.htm
http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/affart.exe?19;s=2974685925;?b=0;

on dit bien une icône.

--

-- 
Serge Noiraud
Tony GALMICHE | 12 Jun 12:47
Picon
Favicon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux (avec le document)

Bonjour Géraldine,

TAILLARD Géraldine a écrit :

> Bonjour, j'ai relu le document et ai fait une ou deux petites 
> corrections ; pour ma part, "icone" sans accent et au masculin, cela 
> me gêne, surtout que c'est la version chapeautée et féminine qui est 
> utilisée dans la version française d'OOo. Dans le Grand Dictionnaire 
> Terminologique de l'Office québécois de la langue française, ce mot 
> est signalé sans accent mais reste au féminin. Dans les autres 
> dictionnaires, les terme sans accent n'existe même pas. Et voici 
> l'article du dictionnaire de l'informatique et d'internet :

Merci pour la relecture et les corrections, mais il ne faut pas envoyer 
de documents en pièce jointe sur cette liste. Il faut penser à ceux qui 
n'ont pas l'ADSL.

Pour envoyer des corrections, il est préférable de mettre le fichier 
dans notre zone "Doc&Files. Il existe une FAQ expliquant comment faire :
-> http://fr.openoffice.org/FAQ/general_fr/g43fr.htm

Autrement, si cela te parait trop compliqué, tu peux aussi l'envoyer en 
pièce jointe directement à l'auteur du document.

Encore merci pour ta relecture.

A bientôt.

Tony
J.M.PIERRE | 12 Jun 13:43

Re: Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux

Saroumane a écrit :
> J.M.PIERRE a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> Je vous propose à la relecture un petit how-to sur la manière de 
>> changer les icônes de l'environnement OOo Windows par celles (plus 
>> belles avec leur dégradés de couleur qui donnent l'impression de 
>> relief !)  de OOo Linux .
>> Ce document est disponible ici :
>> http://fr.openoffice.org/files/documents/67/3540/Icones_Linux_Sous_Windows.odt 
>>
>> Bonne journée,
>> Jean Michel
> Bonjour, Excellente manip
bonjour Jérôme,
> Pour le document, ne manquerait-il pas le mot "icone" ou "icône" au 
> début du premier paragraphe ?
> J'ai fais la manipulation en remplaçant "industriel" par "hicontrast" 
> comme ça on dispose de 3 jeux d'icônes à utiliser (si on utilise 
> habituellement le style "hicontrast", il n'est de toute façon pas 
> recommandé d'en changer).
Il y a le mot icône dans le premier paragraphe, à quel endroit as tu 
l'impression qu'il manque ?
Jean Michel
Saroumane | 12 Jun 14:57
Picon
Favicon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux

J.M.PIERRE a écrit :
> Saroumane a écrit :
>> J.M.PIERRE a écrit :
> Bonjour Jérôme,
>> Pour le document, ne manquerait-il pas le mot "icone" ou "icône" au 
>> début du premier paragraphe ?
>> J'ai fais la manipulation en remplaçant "industriel" par "hicontrast" 
>> comme ça on dispose de 3 jeux d'icônes à utiliser (si on utilise 
>> habituellement le style "hicontrast", il n'est de toute façon pas 
>> recommandé d'en changer).
> Il y a le mot icône dans le premier paragraphe, à quel endroit as tu 
> l'impression qu'il manque ?
> Jean Michel
C'était juste avant le renvoi à la note de bas de page, mais il semble 
que sur le document que je viens de re-télécharger ce soit bon.
J'avais pourtant vérifié 2 fois avant de poster. désolé ;-(
@+
TAILLARD Géraldine | 12 Jun 15:16
Picon
Favicon

Re: Même sous Windows, il est possible d'avoir les icones de OOo Linux (avec le document)

Tony GALMICHE a écrit :
> Bonjour Géraldine,
>
> TAILLARD Géraldine a écrit :
>
>> Bonjour, j'ai relu le document et ai fait une ou deux petites 
>> corrections ; pour ma part, "icone" sans accent et au masculin, cela 
>> me gêne, surtout que c'est la version chapeautée et féminine qui est 
>> utilisée dans la version française d'OOo. Dans le Grand Dictionnaire 
>> Terminologique de l'Office québécois de la langue française, ce mot 
>> est signalé sans accent mais reste au féminin. Dans les autres 
>> dictionnaires, les terme sans accent n'existe même pas. Et voici 
>> l'article du dictionnaire de l'informatique et d'internet :
>
> Merci pour la relecture et les corrections, mais il ne faut pas 
> envoyer de documents en pièce jointe sur cette liste. Il faut penser à 
> ceux qui n'ont pas l'ADSL.
>
> Pour envoyer des corrections, il est préférable de mettre le fichier 
> dans notre zone "Doc&Files. Il existe une FAQ expliquant comment faire :
> -> http://fr.openoffice.org/FAQ/general_fr/g43fr.htm
>
> Autrement, si cela te parait trop compliqué, tu peux aussi l'envoyer 
> en pièce jointe directement à l'auteur du document.
>
> Encore merci pour ta relecture.
>
> A bientôt.
>
> Tony
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: doc-unsubscribe@...
> For additional commands, e-mail: doc-help@...
>
>
Oui, oui :-!, mais j'ai tiré plus vite que mon ombre,    désolée :-[

--

-- 

/Géraldine/


Gmane