pascal.vollmer | 27 Apr 2013 12:42
Picon

AnalogClock - Tutorium

Hallo zusammen,

ich habe mein kleines Tutorial für eine Analoguhr in Smalltalk überarbeitet. Vor 2 Jahren hatte ich das
Projekt in Potsdam vorgestellt.
Nun wäre ich an Lesern interessiert, die den Text kritisch lesen, das Tutorial ausprobieren und mir ihre
Eindrücke und Kommentare schicken möchten. Mangels gemeinsamer Ablage schlage ich vor, schreibt
mir, ich sende euch den Text zu.

Gruß,
Pascal

Pascal Vollmer
Email: pascal.vollmer@...

Michael Perscheid | 16 Apr 2013 17:22

[ANN] Four new OLPC Games by the Software Architecture Group

Hi all,

we'd like to announce that we published four new games for the OLPC/XO laptop (also available 
for Standard Squeak, MIT license). They have been developed by students in the last semesters 
of our software architecture lecture (Hasso-Plattner-Institute, University of Potsdam).

http://www.hpi.uni-potsdam.de/swa/projects/olpc/index.html
(or: http://www.hpi.uni-potsdam.de/hirschfeld/projects/olpc/index.html)

In particular, we thank the following students for their course work and Matthias Springer for 
porting the projects to the XO. 

BroBreakout
	Fabio Niephaus, Daniel Werner, Philipp Otto, Frank Blechschmidt
PetConnect
	Jaqueline Pollak, Daniel Neuschaefer-Rube, Jakob Reschke, Judith Hartmann
BDBoulderDash
	Johannes Koch, Tim Friedrich, Johannes Villmow, Felix Wolff
SpaceCleanup
	Kai Fabian, Dominik Moritz, Malte Swart, Matthias Springer

More games are coming soon...

Best,
Michael

---
Michael Perscheid
michaelperscheid@...

(Continue reading)

Guido Stepken | 5 Apr 2013 21:20

Fundstück: Briefwechsel von Alan Kay zu OO

Sehr interessantes Fundstück und Zeitdokument der Geschichte von Programmiersprachen, involvierten, fast gänzlich unbekannten beteiligten Personen mit ihren Ideen, Beiträgen, e.t.c.:

http://userpage.fu-berlin.de/~ram/pub/pub_jf47ht81Ht/doc_kay_oop_en

Have fun!

Guido Stepken | 31 Mar 2013 15:03

Die Philosophie der "sicheren" SSL - Verbindung. Oder: Wenn der Postbote zweimal klingelt.

Die Philosophie der "sicheren" SSL - Verbindung. Oder: Wenn der Postbote zweimal klingelt.

Eines Vormittags nehme ich mir ein altes Buch aus meinem Regal, schreibe eine geheime Nachricht hinein. Ich bohre auf der zu öffnenden Seite links mittig ein Loch hinein. Durch dieses Loch stecke ich ein Vorhängeschloss, schliesse es ab, stecke den Schlüssel in meine Tasche. Der Postbote klingelt. Ich übergebe ihm das Buch mit dem Schloss und bitte ihn, es zu meinem Adressaten - ich nenne ihn mal Bert - zu bringen. Die Nachricht selber kann der Postbote nicht lesen, da er das Buch ja nicht öffnen kann. Zufrieden lehne ich mich zurück.

Tags darauf klingelt der Postbote bei Bert, überreicht ihm das mit dem Vorhängeschloss versehene Buch. Etwas verwundert fragt er den Postboten: "Was, kein Schlüssel dabei?" Der Postbote schüttelt mit dem Kopf.

Bert grübelt. Er bittet ihn, zu warten. Mit ernster Mine bohrt er rechts mittig - direkt neben meinem Loch - auch noch eines, steckt noch ein Schloss hinein, schliesst ab. Das Buch - nun mit zwei Vorhängeschlössern versehen - übergibt er dem ungläubig schauenden Postboten, mit der Bitte, es mir wieder zuzustellen.

Der Postbote kehrt wie gewöhnlich zu Mittag in einer Wirtschaft ein und erzählt allen die Geschichte von den zwei Bekloppten, die sich gegenseitig ein Buch *mit sogar zwei Vorhängeschlössern* zusenden und dafür sogar noch Porto bezahlen. Er kramt zum Beweis das Buch hervor. Alles lacht.

Gesättigt und guter Laune macht er sich wieder auf den Weg. Es klingelt. Der Postbote überreicht mir - immer noch sichtlich amüsiert - das Buch mit den zwei Vorhängeschlössern. Ich bedanke mich höflich bei ihm, entferne vor seinen Augen mein Vorhängeschloss, und bitte ihn, es Bert wieder zuzustellen.

Kopfschüttelnd läuft er los, klingelt bei Bert. Bert nimmt das Buch freundlich entgegen. "Wieder leider kein Schlüssel dabei!", meint der Postbote grinsend zu Bert.

"Ich brauche doch gar keinen Schlüssel" sagt Bert lächelnd, greift in seine Hosentasche und öffnet das Buch, direkt vor den Augen des verwunderten Postboten.

Have fun!

_*Was nicht auf einer einzigen Manuskriptseite zusammengefasst werden kann, ist weder durchdacht noch entscheidungsreif. (Dwight David Eisenhower)*_

Rita Freudenberg | 29 Jan 2013 16:02
Picon
Favicon

NEues Etoys-Buch übersetzen

Liebe Squeaker,

ich habe bei booki/ Flossmanuals eine deutsche Variante des Etoysbuches begonnen, das wir im Dezember geschrieben haben. Unter dem unten stehenden Link kann sich jeder an der Übersetzung beteiligen. 
Wenn man zum ersten Mal mit booki arbeitet, muss man sich einen Account erstellen, später einfach anmelden. Der Link führt direkt auf die Seite, auf der das deutsche Buch entstehen soll. Bisher ist dort eine Kopie der englischen Version zu finden, die also Schritt für Schritt übersetzt wird. Man klickt auf das Kapitel, das man bearbeiten möchte und legt los. 
Wichtig ist, dass man hinterher das Kapitel auch wieder verlässt, indem man "Save" klickt. Zum einen will man ja seine Arbeit sichern, aber das Kapitel soll dann für andere zum Bearbeiten frei sein. Solange eine Person ein Kapitel editiert, kann niemand anders das selbe Kapitel bearbeiten. 

Bei Fragen bitte melden!

Viele Grüße,
Rita

Rita Freudenberg | 25 Jan 2013 21:50
Picon
Favicon

in memoriam Andreas Raab

Liebe Squeaker,

einige von euch haben es vielleicht heute bei heise gelesen, andere wissen es von der englischsprachigen Squeak-Liste, am Montag der vergangenen Woche ist ganz plötzlich unser Freund und langjähriger Squeak-Entwickler Andreas Raab gestorben. 

Wir sind geschockt und trauern mit seiner Frau, seiner Familie und seinen Freunden, von denen so viele auch die unseren sind. Wir verlieren einen sehr guten Freund, mit dem wir ein ganzes Stück unseres Lebens verbunden waren, mit dem wir gelacht, geredet, diskutiert und gefeiert haben. Wir verlieren einen der fähigsten Squeak-Entwickler, dem wir nicht nur unzählige Zeilen Programmiercode in Squeak und Croquet verdanken, sondern der darüber hinaus auch immer die community gestärkt und so vielen von uns an so vielen Stellen geholfen hat. Er hinterlässt eine große Lücke, deren Ausmaß wir erst Stück für Stück erkennen werden. 


Rita + Bert

Meldung auf heise:
http://www.heise.de/newsticker/meldung/Squeak-und-Croquet-Entwickler-Andreas-Raab-gestorben-1791119.html

Anteilnahme auf der developer-Liste
http://lists.squeakfoundation.org/pipermail/squeak-dev/2013-January/167874.html


Rita Freudenberg
rita-uRotq2ofhbFn7m6ktlqEslAmK9iY6Jt1@public.gmane.org



Guido Stepken | 24 Jan 2013 02:58

Why Smalltalk can be hard...

Why Smalltalk can be hard...

A programmer's wife sends him to the grocery store with the instructions, “Please, get a bottle of milk, and if they have eggs, get a dozen!" He came back with a dozen bottles of milk. "Why, the heck, do you bring a dozen bottles of milk???" - "Because they had eggs!"

Esther Mietzsch | 7 Jan 2013 21:47
Picon
Picon

Ein frohes Jahr 2013

Liebe Squeaker,
Euch allen wünsche ich alles Gute für das Jahr 2013.
Gestern fragte mich meine Tochter: "Mama, wie geht programmieren?". Jetzt 
wünsche ich Euch, dass Ihr der Lösung dieser Frage auch in diesem Jahr näher 
kommt.

Viele liebe Grüße
Esther

Marco Bakera | 27 Dec 2012 00:09
Picon
Picon
Gravatar

E-Mail aus Squeak versenden

Hallo zusammen!

Ich habe erfolglos versucht, eine E-Mail aus Squeak heraus zu
versenden. Mit dem folgenden Schnipsel wird die E-Mail zwar versendet,
sie kommt jedoch zerstückelt bei GMail an.

| client |
client := SMTPClient openOnHostNamed: 'smtp.web.de'.
client
	user: 'pintman';
	password: '***';
	login;	
	mailFrom: 'pintman@...' to:
#('marco.bakera@...') text:
'From: pintman@...
To: pintman@...
Subject: Ein Test
	
Eine TestNachricht
';
	quit.

Die E-Mail kommt zwar an, jedoch landen die Header im Body der
Nachricht und die E-Mail wird direkt als Spam aussortiert.

Habt ihr eine Idee, wie ich die E-Mail anständig verschickt bekomme?

Gruß,
der Marco.

Rita Freudenberg | 21 Dec 2012 17:52
Picon
Favicon

It's a book!

Unser neues Etoys-Buch ist da! Erstmal nur auf englisch, dazu passend auch die englischen Ankündigung
... Aber die Übersetzung soll bald losgehen!

A New Etoys Book is available:

Learning with Etoys  Imagine, Invent, Insprire

After participating in a Doc Camp at Google, the Etoys EducationTeam is happy to announce a new book.

Read It: Learn various ways Etoys can be used in the classroom.
Use It: Adapt it for your learners.
Share It: Tell others about it and help us spread the word.

Available for download at:

http://wiki.squeakland.org/index.php/LearningWithEtoysI3

We would love your feedback or your contributions to our next volume.

The Etoys Education Team 
Rita Freudenberg
rita@...

Esther Mietzsch | 13 Dec 2012 21:43
Picon
Picon

Anleitungen in Etoys 5 auch auf Deutsch?

Liebe Squeaker,
In Etoys gibt es doch diese Tutorials (unter Anleitungen und Beispiele). 
Leider sind die Texte nicht auf Deutsch umschaltbar. Im letzten Jahr habe ich 
irgendwie die betreffenden Projekte durch eine übersetzte Version ersetzt, 
aber das hat nicht richtig gut funktioniert, weil sich die Projekte dann nicht 
mehr richtig schließen ließen. Genau erinnere ich mich nicht, aber irgend 
etwas war komisch. Habt ihr vielleicht eine bessere Lösung?
Das Geisterschloss möchte ich auf jeden Fall wieder anbieten.
Viele Grüße
Esther


Gmane