Ole Laursen | 2 Jun 2003 18:44
Picon
Favicon

Hinting igen

Hej,

Jeg så hinting oversat til knibning i en nyhedsartikel i om Alt om
Data forleden. Kommentarer? Umiddelbart lyder det tilstrækkeligt
typografi-mystisk til at jeg godt kunne acceptere det :-), men jeg ved
ikke om ordet er korrekt.

--

-- 
Ole Laursen
http://www.cs.auc.dk/~olau/

Jacob Sparre Andersen | 6 Jun 2003 12:35
Picon
Favicon

Re: Hinting igen

Ole Laursen skrev:

> Jeg så hinting oversat til knibning i en nyhedsartikel i
> om Alt om Data forleden. Kommentarer? Umiddelbart lyder
> det tilstrækkeligt typografi-mystisk til at jeg godt kunne
> acceptere det :-), men jeg ved ikke om ordet er korrekt.

Det lyder også på en eller anden måde rigtigt i mine ører.
Men er der ikke en eller anden der kender en typograf eller
grafiker der kan forklare os det?

Jacob
--

-- 
»You know the world has gone crazy when the best rapper is a
 white guy, the best golfer is a black guy, the swiss hold
 the America's cup, France is accusing the U.S. of
 arrogance, and Germany doesn't want to go to war«

Erik K. Pedersen | 2 Jun 2003 18:18
Favicon

Omsider

http://www.securityspace.com/s_survey/data/200305/dk/index.html

Jeg troede danskerne havde mistet forstanden

Erik

Translation Project Robot | 4 Jun 2003 16:13
Picon

lynx-2.8.5pre15 (100%, 0 untranslated)

Hello, members of the Danish team at `dansk <at> klid.dk'.  This is a message
from the Translation Project robot.  I'm happy to announce that a new
file, available as:

>
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po

has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Danish translations.  The file should soon be made
available in mirror sites as:

>    ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po
>    http://translation.sf.net/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po
>    ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po

All its 1117 messages have been translated, and this PO file has been
submitted to the maintainer of `lynx', hoping s/he will include
it in a future release of programs using this textual domain.

Let me thank you for all users of the Danish language.

The following HTML pages should also be updated by tomorrow.

>    http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-lynx.html
>    http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-da.html

                                The Translation Project robot, in the
                                name of your translation coordinator.
                                mailto:translation <at> iro.umontreal.ca

(Continue reading)

gimp-developer-bounces | 4 Jun 2003 13:26
Picon

Your message to Gimp-developer awaits moderator approval

Your mail to 'Gimp-developer' with the subject

    Re: Application

Is being held until the list moderator can review it for approval.

The reason it is being held:

    Message body is too big: 80125 bytes with a limit of 40 KB

Either the message will get posted to the list, or you will receive
notification of the moderator's decision.  If you would like to cancel
this posting, please visit the following URL:

    http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/confirm/gimp-developer/74e7486c09c0770dbae529215f89ddf7af65848b

gimp-developer-bounces | 3 Jun 2003 03:01
Picon

Your message to Gimp-developer awaits moderator approval

Your mail to 'Gimp-developer' with the subject

    Re: Movie

Is being held until the list moderator can review it for approval.

The reason it is being held:

    Message body is too big: 79691 bytes with a limit of 40 KB

Either the message will get posted to the list, or you will receive
notification of the moderator's decision.  If you would like to cancel
this posting, please visit the following URL:

    http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/confirm/gimp-developer/397421079ab0aae8cbd8cb6bb7d4f3746e4fd887

gimp-developer-bounces | 4 Jun 2003 10:12
Picon

Your message to Gimp-developer awaits moderator approval

Your mail to 'Gimp-developer' with the subject

    Re: Screensaver

Is being held until the list moderator can review it for approval.

The reason it is being held:

    Message body is too big: 79148 bytes with a limit of 40 KB

Either the message will get posted to the list, or you will receive
notification of the moderator's decision.  If you would like to cancel
this posting, please visit the following URL:

    http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/confirm/gimp-developer/d8ab5e9e3ba232f66b7d6956cb8e1c29c957092f

gimp-developer-bounces | 2 Jun 2003 22:27
Picon

Your message to Gimp-developer awaits moderator approval

Your mail to 'Gimp-developer' with the subject

    Re: Approved

Is being held until the list moderator can review it for approval.

The reason it is being held:

    Message body is too big: 80344 bytes with a limit of 40 KB

Either the message will get posted to the list, or you will receive
notification of the moderator's decision.  If you would like to cancel
this posting, please visit the following URL:

    http://lists.xcf.berkeley.edu/mailman/confirm/gimp-developer/3cbc164299538d6b11e3b2961001bd51bd18af66

Translation Project Robot | 3 Jun 2003 07:04
Picon

texinfo-4.5.93 (93%, 17 untranslated)

Hello, members of the Danish team at `dansk <at> klid.dk'.  This is a message
from the Translation Project robot.  I'm happy to announce that a new
file, available as:

>
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/teams/PO/da/texinfo-4.5.93.da.po

has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Danish translations.  The file should soon be made
available in mirror sites as:

>    ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/da/texinfo-4.5.93.da.po
>    http://translation.sf.net/teams/PO/da/texinfo-4.5.93.da.po
>    ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/da/texinfo-4.5.93.da.po

In this file, 534 messages have been translated already, accounting
for 93% of the original text size (in raw bytes).  Still, 17 messages
need to be attended to.  Claus Hindsgaul is currently assigned for
the translation.

Please translate the remaining messages for the benefit of users of the
Danish language.  Once the translation completed, send the result to
the address given below, using the Subject line:

>    TP-Robot texinfo-4.5.93.da.po

in your message header.  You may contact either your team leader or me,
if any question arises.  In the meantime, this PO file has been submitted
to the maintainer of programs using the textual domain `texinfo'.

(Continue reading)

Translation Project Robot | 3 Jun 2003 07:06
Picon

lynx-2.8.5pre15 (99%, 16 untranslated)

Hello, members of the Danish team at `dansk <at> klid.dk'.  This is a message
from the Translation Project robot.  I'm happy to announce that a new
file, available as:

>
http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po

has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Danish translations.  The file should soon be made
available in mirror sites as:

>    ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po
>    http://translation.sf.net/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po
>    ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/da/lynx-2.8.5pre15.da.po

In this file, 1101 messages have been translated already, accounting
for 99% of the original text size (in raw bytes).  Still, 16 messages
need to be attended to.  Morten Bo Johansen is currently assigned for
the translation.

Please translate the remaining messages for the benefit of users of the
Danish language.  Once the translation completed, send the result to
the address given below, using the Subject line:

>    TP-Robot lynx-2.8.5pre15.da.po

in your message header.  You may contact either your team leader or me,
if any question arises.  In the meantime, this PO file has been submitted
to the maintainer of programs using the textual domain `lynx'.

(Continue reading)


Gmane