Stéphane RAIMBAULT | 16 Dec 2006 16:43
Picon
Gravatar

Relecture

Bonjour à tous,

J'ai souhaité apporter des corrrections à la trad de Brasero et
constaté qu'une trad était en attente de relecture depuis le 26
octobre :
http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=452

J'appartenais précédemment au groupe des Relecteurs mais il ne semble
que ce ne soit plus le cas !
Ni en stephane.raimbault <at> free.fr, ni en stephane.raimbault <at> gmail.com..

Depuis que Vertimus n'est plus sur la machine de Vuntz, qui dispose
des droits d'accès pour me réintégrer et supprimer l'ancien compte
stephane.raimbault <at> free.fr ?

Merci.

Stéphane
Christophe Merlet (RedFox | 17 Dec 2006 10:56
Favicon

Démission de mon role de coordinateur


	Bonjour,

Suite à mes problèmes de santé et par manque de motivation, je souhaite
démissionner de mon rôle de coordinateur.

Faites vos propositions sur la liste. Je ferais de mon mieux pour
assurer la transition...

Il est évident que celui qui souhaite prendre ma place devra justifier
d'une bonne expérience de la traduction GNOME et ne pas être un simple
touriste...

	Librement,
--
Christophe Merlet (RedFox)

	Bonjour,

Suite à mes problèmes de santé et par manque de motivation, je souhaite
démissionner de mon rôle de coordinateur.

Faites vos propositions sur la liste. Je ferais de mon mieux pour
assurer la transition...

Il est évident que celui qui souhaite prendre ma place devra justifier
d'une bonne expérience de la traduction GNOME et ne pas être un simple
touriste...
(Continue reading)

Christophe Merlet (RedFox | 17 Dec 2006 10:58
Favicon

Re: Relecture


Stéphane RAIMBAULT a écrit :
> Bonjour à tous,
>
> J'ai souhaité apporter des corrrections à la trad de Brasero et
> constaté qu'une trad était en attente de relecture depuis le 26
> octobre :
> http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=452
>
> J'appartenais précédemment au groupe des Relecteurs mais il ne semble
> que ce ne soit plus le cas !
> Ni en stephane.raimbault <at> free.fr, ni en stephane.raimbault <at> gmail.com..

> Depuis que Vertimus n'est plus sur la machine de Vuntz, qui dispose
> des droits d'accès pour me réintégrer et supprimer l'ancien compte
> stephane.raimbault <at> free.fr ?

On ne peut pas supprimer de compte car vertimus est buggé.
Il affiche le message d'erreur suivant :
Erreur suppression utilisateur : DELETE FROM traduc_userPROUT WHERE pid = 11

J'ai mis ton compte gmail en relecteur.

	Librement,
--
Christophe Merlet (RedFox)
Stéphane RAIMBAULT | 17 Dec 2006 17:03
Picon
Gravatar

Re: Relecture

Ce bug (très drôle :o) a été corrigé (rev 21, le 8 octobre) :

https://code.launchpad.net/people/sra/+branch/vertimus/main

DELETE FROM traduc_user WHERE pid = 11;
en ligne de commande marche très bien aussi !
ou vire tout simplement le PROUT !

Merci pour le coup du relecteur.

Stéphane

>
> On ne peut pas supprimer de compte car vertimus est buggé.
> Il affiche le message d'erreur suivant :
> Erreur suppression utilisateur : DELETE FROM traduc_userPROUT WHERE pid = 11
>
> J'ai mis ton compte gmail en relecteur.
>
>
>         Librement,
> - --
> Christophe Merlet (RedFox)
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQFFhRTIEjjgSUN1kYcRApnuAJwOrI6W2eCyUM+16y4iJZDuFZf9kgCfY120
> 1BbnhZ6L7sYMKruY7JZgcJo=
> =C5wN
> -----END PGP SIGNATURE-----
(Continue reading)

Stéphane RAIMBAULT | 18 Dec 2006 21:52
Picon
Gravatar

Re: Démission de mon role de coordinateur

Bonjour,

Gnome 2.17 étant déjà en String Change Announcement Period, je propose
d'assurer le rôle de coordinateur jusqu'à la 2.18.0 (12 mars pour les
tar.bz2).

La sortie de cette release sera l'occasion de faire un bilan de mon
travail et de proposer
ce rôle à une autre personne le cas échéant.

RedFox, au delà de nos divergences, je te souhaite un bon rétablissement.

J'attends vos remarques.

Stéphane

2006/12/17, Christophe Merlet (RedFox) <redfox <at> redfoxcenter.org>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
>         Bonjour,
>
>
> Suite à mes problèmes de santé et par manque de motivation, je souhaite
> démissionner de mon rôle de coordinateur.
>
> Faites vos propositions sur la liste. Je ferais de mon mieux pour
> assurer la transition...
>
> Il est évident que celui qui souhaite prendre ma place devra justifier
(Continue reading)

Jonathan Ernst | 18 Dec 2006 22:21
Picon
Gravatar

Re: Démission de mon role de coordinateur

Le lundi 18 décembre 2006 à 21:52 +0100, Stéphane RAIMBAULT a écrit :
> Bonjour,
> 
> Gnome 2.17 étant déjà en String Change Announcement Period, je propose
> d'assurer le rôle de coordinateur jusqu'à la 2.18.0 (12 mars pour les
> tar.bz2).
> 
> La sortie de cette release sera l'occasion de faire un bilan de mon
> travail et de proposer
> ce rôle à une autre personne le cas échéant.

Je soutiens cette candidature. Stéphane a montré à de nombreuses
reprises qu'il avait les qualités et connaissances nécessaires pour
assurer ce travail.

> 
> RedFox, au delà de nos divergences, je te souhaite un bon rétablissement.

Je rejoins ici encore Stéphane et te souhaite un prompt rétablissement.

Meilleures salutations.

Jonathan

Le lundi 18 décembre 2006 à 21:52 +0100, Stéphane RAIMBAULT a écrit :
> Bonjour,
> 
> Gnome 2.17 étant déjà en String Change Announcement Period, je propose
(Continue reading)

Christophe Bliard | 19 Dec 2006 09:33
Picon

Re: Démission de mon role de coordinateur

Bonjour,

On 12/18/06, Stéphane RAIMBAULT <stephane.raimbault <at> gmail.com> wrote:
> Bonjour,
>
> Gnome 2.17 étant déjà en String Change Announcement Period, je propose
> d'assurer le rôle de coordinateur jusqu'à la 2.18.0 (12 mars pour les
> tar.bz2).
>
> La sortie de cette release sera l'occasion de faire un bilan de mon
> travail et de proposer
> ce rôle à une autre personne le cas échéant.
>
> RedFox, au delà de nos divergences, je te souhaite un bon rétablissement.
>
> J'attends vos remarques.

Je suis plutôt favorable. j'espère que tu seras aussi exigeant en
qualité que pouvait l'être RedFox :-)

Bonne continuation

Christophe Bliard
Bonjour,

On 12/18/06, Stéphane RAIMBAULT <stephane.raimbault <at> gmail.com> wrote:
> Bonjour,
>
(Continue reading)

Laurent RICHARD | 19 Dec 2006 16:21
Picon
Favicon

Re: Démission de mon role de coordinateur

Le lundi 18 décembre 2006 à 21:52 +0100, Stéphane RAIMBAULT a écrit :
> Bonjour,
> 
> Gnome 2.17 étant déjà en String Change Announcement Period, je propose
> d'assurer le rôle de coordinateur jusqu'à la 2.18.0 (12 mars pour les
> tar.bz2).

Je soutiens cette candidature vu le délai. Nous pourrons avoir un débat
de fond par la suite.

> 
> La sortie de cette release sera l'occasion de faire un bilan de mon
> travail et de proposer
> ce rôle à une autre personne le cas échéant.

Tout à fait.

--

-- 
Laurent RICHARD                         _   _
laurent.richard <at> lilit.be                \\_//
Lilit Active Member                     (. .)     Do you Linux ?
--------------------------------------oOOo-oOOo----------------------

PGP-fingerprint  8260 2267 9714 07E3 182F  C7B0 9581 794B D743 6F61
My public key is available at : http://pgp.mit.edu  Key_ID=D7436F61

First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then
you win
--- Mahatma Gandhi

(Continue reading)

Christophe Fergeau | 20 Dec 2006 15:01
Picon

Re: Démission de mon role de coordinateur

Le dimanche 17 décembre 2006 à 10:56 +0100, Christophe Merlet (RedFox) a
écrit :
> Suite à mes problèmes de santé et par manque de motivation, je souhaite
> démissionner de mon rôle de coordinateur.

Ah.... :-/ J'espère qu'au niveau de la santé ça va s'arranger... Et
merci pour tout ton travail pendant toutes ces années :)

> 
> Faites vos propositions sur la liste. Je ferais de mon mieux pour
> assurer la transition...

Ouep, j'avais d'ailleurs déjà qques questions d'ordre pratique, as-tu
prévu de transmettre les accès d'admin sur traduc.org pour la mailing
list et la partie web (et les éventuelles autres accès liés à la
traduction auxquels je n'ai pas pensé) au nouveau coordinateur ?
Et est-ce que l'arrêt de ton rôle de coordinateur signifie aussi un
arrêt total de ta participation aux traductions françaises de GNOME ? Ou
bien prévois-tu de continuer à bosser dessus à ton rythme ?

Christophe

Le dimanche 17 décembre 2006 à 10:56 +0100, Christophe Merlet (RedFox) a
écrit :
> Suite à mes problèmes de santé et par manque de motivation, je souhaite
> démissionner de mon rôle de coordinateur.

Ah.... :-/ J'espère qu'au niveau de la santé ça va s'arranger... Et
(Continue reading)

Stéphane RAIMBAULT | 20 Dec 2006 23:05
Picon
Gravatar

French GNOME team coordinator

To whom it may concern,

I am a candidate for the new French GNOME team coordinator position.

For some years, I have been working on the French GNOME translation,
with contributions such as Totem, Rhythmbox, Evolution, Eog, Banshee
and some other related projects SportsTracker, Serpentine, etc. In
professional context, I am software engineer and architect in the
defence and energy domains activity. I have a good knowledge of GTK+
API, GNU/Linux platform and real time OS.

This year, despite the opposition of RedFox and thanks to the energy
of the French translation team, we have managed to write high quality
documentation on the wiki and to launch Vertimus. Today, I am
responsible for the maintenance of Vertimus.

The prolonged absence of RedFox was beneficial and promoted a lot of
positive work which I now hope to recreate.

I strongly agree with the ideas put forward by Benoit Dejean, to quote
him (my comments are in brackets):

- I would make GnomeFr more open [it's an OpenSource project, isn't it ?].

- I would bring together a small team of 2 or 3 contributors to avoid
bottlenecks [with CVS account, like Christophe Bliard with GNOME documentation].
We currently have 5 proof-readers which is not enough. Many modules have
a dedicated maintainer (often needed because the software is very
specific, like ekiga). I would try to bring together all these people
and set them as proof-readers.
(Continue reading)


Gmane